קטגוריה:שמות טז ו
ויאמר משה ואהרן אל כל בני ישראל ערב וידעתם כי יהוה הוציא אתכם מארץ מצרים.
וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן אֶל כׇּל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל עֶרֶב וִידַעְתֶּם כִּי יְהֹוָה הוֹצִיא אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם.
וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ וְאַהֲרֹ֔ן אֶֽל־כׇּל־בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל עֶ֕רֶב וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּ֧י יְהֹוָ֛ה הוֹצִ֥יא אֶתְכֶ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
וַיֹּ֤אמֶר וַ - ו' החיבור
יֹּ֤אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms מֹשֶׁה֙ מֹשֶׁה֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 4872
מורפ': HNp וְאַהֲרֹ֔ן וְ - ו' החיבור
אַהֲרֹ֔ן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: c/175
מורפ': HC/Np אֶֽל אֶֽל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־כָּל כָּל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3605
מורפ': HNcmsc־בְּנֵ֖י בְּנֵ֖י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 1121 a
מורפ': HNcmpc יִשְׂרָאֵ֑ל יִשְׂרָאֵ֑ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3478
מורפ': HNp עֶ֕רֶב עֶ֕רֶב - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6153
מורפ': HNcmsa וִֽידַעְתֶּ֕ם וִֽ - ו' החיבור
ידַעְתֶּ֕ם - פועל, קל, עבר, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/3045
מורפ': HC/Vqp2mp כִּ֧י כִּ֧י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC יְהוָ֛ה יְהוָ֛ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp הוֹצִ֥יא הוֹצִ֥יא - פועל, הפעיל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 3318
מורפ': HVhp3ms אֶתְכֶ֖ם אֶתְ - מילית, מושא ישיר (את)
כֶ֖ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp2mp מֵאֶ֥רֶץ מֵ - מילת יחס
אֶ֥רֶץ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: m/776
מורפ': HR/Ncbsc מִצְרָֽיִם מִצְרָֽיִם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 4714
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיֹּ֤אמֶר מהפך (משרת, דרגא 5) מֹשֶׁה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וְאַהֲרֹ֔ן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֶֽל־כָּל־בְּנֵ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
יִשְׂרָאֵ֑ל אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
עֶ֕רֶב זקף גדול (מלך, דרגא 2)
וִֽידַעְתֶּ֕ם זקף גדול (מלך, דרגא 2)
כִּ֧י דרגא (משרת, דרגא 5) יְהוָ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
הוֹצִ֥יא מרכא (משרת, דרגא 5) אֶתְכֶ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
מֵאֶ֥רֶץ מרכא (משרת, דרגא 5) מִצְרָֽיִם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן אֶל כָּל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל: "עֶרֶב וִידַעְתֶּם בערב תיווכחו (כאשר ינתן לכם בשר - פסוק ח) כִּי יְהוָה הוֹצִיא אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וַאֲמַר מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן לְכָל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּרַמְשָׁא וְתִדְּעוּן אֲרֵי יְיָ אַפֵּיק יָתְכוֹן מֵאַרְעָא דְּמִצְרָיִם׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וַאֲמַר משֶׁה וְאַהֲרן לְכָל בְּנֵי יִשְרָאֵל בְּרַמְשָׁא וְתִנְדְּעוּן אֲרוּם יְיָ אַפֵּיק יַתְכוֹן פְּרִיקִין מֵאַרְעָא דְמִצְרָיִם: |
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
וִידַעְתֶּם כִּי ה' הוֹצִיא אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם – לְפִי שֶׁאֲמַרְתֶּם לָנוּ: "כִּי הוֹצֵאתֶם אוֹתָנוּ", תֵּדְעוּ כִּי לֹא אֲנַחְנוּ הַמּוֹצִיאִים, אֶלָּא ה' הוֹצִיא אֶתְכֶם; שֶׁיָּגִיז לָכֶם אֶת הַשְּׂלׇו.
רשב"ם
רמב"ן
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
כלי יקר
• לפירוש "כלי יקר" על כל הפרק •
אור החיים
• לפירוש "אור החיים" על כל הפרק •
בעל הטורים
• לפירוש "בעל הטורים" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמות טז ו"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.