קטגוריה:נחמיה ט ו
אתה הוא יהוה לבדך את אתה עשית את השמים שמי השמים וכל צבאם הארץ וכל אשר עליה הימים וכל אשר בהם ואתה מחיה את כלם וצבא השמים לך משתחוים.
אַתָּה הוּא יְהֹוָה לְבַדֶּךָ את אַתָּה עָשִׂיתָ אֶת הַשָּׁמַיִם שְׁמֵי הַשָּׁמַיִם וְכׇל צְבָאָם הָאָרֶץ וְכׇל אֲשֶׁר עָלֶיהָ הַיַּמִּים וְכׇל אֲשֶׁר בָּהֶם וְאַתָּה מְחַיֶּה אֶת כֻּלָּם וּצְבָא הַשָּׁמַיִם לְךָ מִשְׁתַּחֲוִים.
אַתָּה־ה֣וּא יְהֹוָה֮ לְבַדֶּ֒ךָ֒ את אַתָּ֣ה עָשִׂ֡יתָ אֶֽת־הַשָּׁמַ֩יִם֩ שְׁמֵ֨י הַשָּׁמַ֜יִם וְכׇל־צְבָאָ֗ם הָאָ֜רֶץ וְכׇל־אֲשֶׁ֤ר עָלֶ֙יהָ֙ הַיַּמִּים֙ וְכׇל־אֲשֶׁ֣ר בָּהֶ֔ם וְאַתָּ֖ה מְחַיֶּ֣ה אֶת־כֻּלָּ֑ם וּצְבָ֥א הַשָּׁמַ֖יִם לְךָ֥ מִשְׁתַּחֲוִֽים׃
אַתָּה אַתָּה - כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 859 a
מורפ': HPp2ms־ה֣וּא ה֣וּא - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1931
מורפ': HPp3ms יְהוָה֮ יְהוָה֮ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp לְבַדֶּךָ֒ לְ - מילת יחס
בַדֶּ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ךָ֒ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: l/905
מורפ': HR/Ncmsc/Sp2ms את את - כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 859 a
מורפ': HPp2ms אַתָּ֣ה אַתָּ֣ה - כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 859 a
מורפ': HPp2ms עָשִׂ֡יתָ עָשִׂ֡יתָ - פועל, קל, עבר, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6213 a
מורפ': HVqp2ms אֶֽת אֶֽת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הַשָּׁמַיִם֩ הַ - מילית, ה' הידיעה
שָּׁמַיִם֩ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/8064
מורפ': HTd/Ncmpa שְׁמֵ֨י שְׁמֵ֨י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 8064
מורפ': HNcmpc הַשָּׁמַ֜יִם הַ - מילית, ה' הידיעה
שָּׁמַ֜יִם - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/8064
מורפ': HTd/Ncmpa וְכָל וְ - ו' החיבור
כָל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/3605
מורפ': HC/Ncmsc־צְבָאָ֗ם צְבָאָ֗ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 6635 a
מורפ': HNcbsc/Sp3mp הָאָ֜רֶץ הָ - מילית, ה' הידיעה
אָ֜רֶץ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/776
מורפ': HTd/Ncbsa וְכָל וְ - ו' החיבור
כָל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/3605
מורפ': HC/Ncmsc־אֲשֶׁ֤ר אֲשֶׁ֤ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr עָלֶ֨יהָ֙ עָלֶ֨י - מילת יחס
הָ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR/Sp3fs הַיַּמִּים֙ הַ - מילית, ה' הידיעה
יַּמִּים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/3220
מורפ': HTd/Ncmpa וְכָל וְ - ו' החיבור
כָל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/3605
מורפ': HC/Ncmsc־אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁ֣ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr בָּהֶ֔ם בָּ - מילת יחס
הֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: b
מורפ': HR/Sp3mp וְאַתָּ֖ה וְ - ו' החיבור
אַתָּ֖ה - כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/859 a
מורפ': HC/Pp2ms מְחַיֶּ֣ה מְחַיֶּ֣ה - פועל, פיעל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2421
מורפ': HVprmsa אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־כֻּלָּ֑ם כֻּלָּ֑ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 3605
מורפ': HNcmsc/Sp3mp וּצְבָ֥א וּ - ו' החיבור
צְבָ֥א - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/6635 a
מורפ': HC/Ncbsc הַשָּׁמַ֖יִם הַ - מילית, ה' הידיעה
שָּׁמַ֖יִם - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/8064
מורפ': HTd/Ncmpa לְךָ֥ לְ - מילת יחס
ךָ֥ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp2ms מִשְׁתַּחֲוִֽים מִשְׁתַּחֲוִֽים - פועל, v, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 7812
מורפ': HVvrmpa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
אַתָּה־ה֣וּא מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָה֮ זרקא (משנה, דרגא 3)
לְבַדֶּךָ֒ סגול (מלך, דרגא 2)
(את) אַתָּ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) עָשִׂ֡יתָ פזר (שליש, דרגא 4)
אֶֽת־הַשָּׁמַיִם֩ תלישא קטנה (משרת, דרגא 5) שְׁמֵ֨י קדמא (משרת, דרגא 5) הַשָּׁמַ֜יִם גרש (שליש, דרגא 4)
וְכָל־צְבָאָ֗ם רביעי (משנה, דרגא 3)
הָאָ֜רֶץ גרש (שליש, דרגא 4)
וְכָל־אֲשֶׁ֤ר מהפך (משרת, דרגא 5) עָלֶ֨יהָ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
הַיַּמִּים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וְכָל־אֲשֶׁ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) בָּהֶ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְאַתָּ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
מְחַיֶּ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) אֶת־כֻּלָּ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וּצְבָ֥א מרכא (משרת, דרגא 5) הַשָּׁמַ֖יִם טפחא (מלך, דרגא 2)
לְךָ֥ מרכא (משרת, דרגא 5) מִשְׁתַּחֲוִֽים סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"שמי השמים" - הם השמים העליונים אשר המה ממעל השמים הנראים
"וכל צבאם" - הם הכוכבים ומזלות
"ואתה מחיה" - אתה נותן חיות ומזון לכולם
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "נחמיה ט ו"
קטגוריה זו מכילה את 12 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 12 דפים.