קטגוריה:שופטים יט כד
נוסח המקרא
הנה בתי הבתולה ופילגשהו אוציאה נא אותם וענו אותם ועשו להם הטוב בעיניכם ולאיש הזה לא תעשו דבר הנבלה הזאת
הִנֵּה בִתִּי הַבְּתוּלָה וּפִילַגְשֵׁהוּ אוֹצִיאָה נָּא אוֹתָם וְעַנּוּ אוֹתָם וַעֲשׂוּ לָהֶם הַטּוֹב בְּעֵינֵיכֶם וְלָאִישׁ הַזֶּה לֹא תַעֲשׂוּ דְּבַר הַנְּבָלָה הַזֹּאת.
הִנֵּה֩ בִתִּ֨י הַבְּתוּלָ֜ה וּפִילַגְשֵׁ֗הוּ אֽוֹצִיאָה־נָּ֤א אוֹתָם֙ וְעַנּ֣וּ אוֹתָ֔ם וַעֲשׂ֣וּ לָהֶ֔ם הַטּ֖וֹב בְּעֵינֵיכֶ֑ם וְלָאִ֤ישׁ הַזֶּה֙ לֹ֣א תַֽעֲשׂ֔וּ דְּבַ֖ר הַנְּבָלָ֥ה הַזֹּֽאת׃
הִנֵּה֩ בִתִּ֨/י הַ/בְּתוּלָ֜ה וּ/פִֽילַגְשֵׁ֗/הוּ אוֹצִֽיאָה־נָּ֤א אוֹתָ/ם֙ וְ/עַנּ֣וּ אוֹתָ֔/ם וַ/עֲשׂ֣וּ לָ/הֶ֔ם הַ/טּ֖וֹב בְּ/עֵינֵי/כֶ֑ם וְ/לָ/אִ֤ישׁ הַ/זֶּה֙ לֹ֣א תַעֲשׂ֔וּ דְּבַ֖ר הַ/נְּבָלָ֥ה הַ/זֹּֽאת׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"וענו" - הוא כינוי למאנס על השכיבה
מצודת דוד
"ועשו וגו'" - בשאר עניני ניאוף
"וענו אותם" - במשכבמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים יט כד"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.