קטגוריה:שופטים ה ל
הלא ימצאו יחלקו שלל רחם רחמתים לראש גבר שלל צבעים לסיסרא שלל צבעים רקמה צבע רקמתים לצוארי שלל.
הֲלֹא יִמְצְאוּ יְחַלְּקוּ שָׁלָל רַחַם רַחֲמָתַיִם לְרֹאשׁ גֶּבֶר שְׁלַל צְבָעִים לְסִיסְרָא שְׁלַל צְבָעִים רִקְמָה צֶבַע רִקְמָתַיִם לְצַוְּארֵי שָׁלָל.
הֲלֹ֨א יִמְצְא֜וּ יְחַלְּק֣וּ שָׁלָ֗ל רַ֤חַם רַחֲמָתַ֙יִם֙ לְרֹ֣אשׁ גֶּ֔בֶר שְׁלַ֤ל צְבָעִים֙ לְסִ֣יסְרָ֔א שְׁלַ֥ל צְבָעִ֖ים רִקְמָ֑ה צֶ֥בַע רִקְמָתַ֖יִם לְצַוְּארֵ֥י שָׁלָֽל׃
הֲלֹ֨א הֲ - מילית, ה' השאלה
לֹ֨א - מילית, שלילה
צורת יסוד: i/3808
מורפ': HTi/Tn יִמְצְא֜וּ יִמְצְא֜וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 4672
מורפ': HVqi3mp יְחַלְּק֣וּ יְחַלְּק֣וּ - פועל, פיעל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 2505 a
מורפ': HVpi3mp שָׁלָ֗ל שָׁלָ֗ל - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7998
מורפ': HNcmsa רַ֤חַם רַ֤חַם - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7356 a
מורפ': HNcbsa רַחֲמָתַ֨יִם֙ רַחֲמָתַ֨יִם֙ - שם עצם, נקבה, זוגי, נפרד
צורת יסוד: 7361
מורפ': HNcfda לְרֹ֣אשׁ לְ - מילת יחס
רֹ֣אשׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: l/7218 a
מורפ': HR/Ncmsc גֶּ֔בֶר גֶּ֔בֶר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 1397
מורפ': HNcmsa שְׁלַ֤ל שְׁלַ֤ל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 7998
מורפ': HNcmsc צְבָעִים֙ צְבָעִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6648
מורפ': HNcmpa לְסִ֣יסְרָ֔א לְ - מילת יחס
סִ֣יסְרָ֔א - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: l/5516
מורפ': HR/Np שְׁלַ֥ל שְׁלַ֥ל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 7998
מורפ': HNcmsc צְבָעִ֖ים צְבָעִ֖ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6648
מורפ': HNcmpa רִקְמָ֑ה רִקְמָ֑ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7553
מורפ': HNcfsa צֶ֥בַע צֶ֥בַע - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 6648
מורפ': HNcmsc רִקְמָתַ֖יִם רִקְמָתַ֖יִם - שם עצם, נקבה, זוגי, נפרד
צורת יסוד: 7553
מורפ': HNcfda לְצַוְּארֵ֥י לְ - מילת יחס
צַוְּארֵ֥י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/6677 a
מורפ': HR/Ncmpc שָׁלָֽל שָׁלָֽל - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7998
מורפ': HNcmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
הֲלֹ֨א קדמא (משרת, דרגא 5) יִמְצְא֜וּ גרש (שליש, דרגא 4)
יְחַלְּק֣וּ מונח (משרת, דרגא 5) שָׁלָ֗ל רביעי (משנה, דרגא 3)
רַ֤חַם מהפך (משרת, דרגא 5) רַחֲמָתַ֨יִם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לְרֹ֣אשׁ מונח (משרת, דרגא 5) גֶּ֔בֶר זקף קטן (מלך, דרגא 2)
שְׁלַ֤ל מהפך (משרת, דרגא 5) צְבָעִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לְסִ֣יסְרָ֔א מונח, זקף קטן (מלך, דרגא 2)
שְׁלַ֥ל מרכא (משרת, דרגא 5) צְבָעִ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
רִקְמָ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
צֶ֥בַע מרכא (משרת, דרגא 5) רִקְמָתַ֖יִם טפחא (מלך, דרגא 2)
לְצַוְּארֵ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) שָׁלָֽל סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"רחם רחמתים" - רוצה לומר עלמה ושתי עלמות וקראן בלשון בזיון על שם הרחם
"לראש גבר" - רצה לומר לכל איש
"רקמה" - מעשה רוקם בהרבה מיני צבעים
"רקמתים" - רצה לומר בשתי פנים בהעבר מזה ובהעבר מזה וחלוקה זה מזה והוא כמו מעשה חושב
מצודת דוד
"שלל צבעים" - השלל מבגדים צבועים החשובים ביותר יהיו נתונים לסיסרא על היותו שר הצבא וחוזרת ומפרשת שזהו השלל מבגדים צבועים המרוקם אשר יתדמו בשני עבריהם אבל צבע רקמתים שאינם מתדמים בשני עבריהם החשוב עוד יותר ויותר יחולק לכל בעלי השלל לכרוך בו הצואר לנוי כי מתחלה עשויים הם לכך ואינם ראויים לתשמיש אחר ולזה יחולק לכולם ואם כן בעבור כל זה המה מתאחרים לבוא
"רחם וגו'" - אף כל אחד יקח בשלל עלמה או שתי עלמות
"הלא ימצאו" - רצה לומר וזאת דברי נחמתן כי תאמרנה הלא הון רב ימצאו בישראל ושמה יחלקו ביניהם את השלל ולזה הם מאחרים לבוא
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים ה ל"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.