קטגוריה:קהלת א יא
אין זכרון לראשנים וגם לאחרנים שיהיו לא יהיה להם זכרון עם שיהיו לאחרנה.
אֵין זִכְרוֹן לָרִאשֹׁנִים וְגַם לָאַחֲרֹנִים שֶׁיִּהְיוּ לֹא יִהְיֶה לָהֶם זִכָּרוֹן עִם שֶׁיִּהְיוּ לָאַחֲרֹנָה.
אֵ֥ין זִכְר֖וֹן לָרִאשֹׁנִ֑ים וְגַ֨ם לָאַחֲרֹנִ֜ים שֶׁיִּהְי֗וּ לֹֽא־יִהְיֶ֤ה לָהֶם֙ זִכָּר֔וֹן עִ֥ם שֶׁיִּהְי֖וּ לָאַחֲרֹנָֽה׃
אֵ֥ין אֵ֥ין - מילית, שלילה
צורת יסוד: 369
מורפ': HTn זִכְר֖וֹן זִכְר֖וֹן - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 2146
מורפ': HNcmsc לָרִאשֹׁנִ֑ים לָ - מילת יחס, ה' הידיעה
רִאשֹׁנִ֑ים - תואר, מספר סידורי, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: l/7223
מורפ': HRd/Aompa וְגַ֨ם וְ - ו' החיבור
גַ֨ם - מילית, חיוב
צורת יסוד: c/1571
מורפ': HC/Ta לָאַחֲרֹנִ֜ים לָ - מילת יחס, ה' הידיעה
אַחֲרֹנִ֜ים - תואר, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: l/314
מורפ': HRd/Aampa שֶׁיִּהְי֗וּ שֶׁ - מילית, זיקה (ש/אשר)
יִּהְי֗וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: s/1961
מורפ': HTr/Vqi3mp לֹֽא לֹֽא - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn־יִהְיֶ֤ה יִהְיֶ֤ה - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqi3ms לָהֶם֙ לָ - מילת יחס
הֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3mp זִכָּר֔וֹן זִכָּר֔וֹן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2146
מורפ': HNcmsa עִ֥ם עִ֥ם - מילת יחס
צורת יסוד: 5973 a
מורפ': HR שֶׁיִּהְי֖וּ שֶׁ - מילית, זיקה (ש/אשר)
יִּהְי֖וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: s/1961
מורפ': HTr/Vqi3mp לָאַחֲרֹנָֽה לָ - מילת יחס, ה' הידיעה
אַחֲרֹנָֽה - תואר, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/314
מורפ': HRd/Aafsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
אֵ֥ין מרכא (משרת, דרגא 5) זִכְר֖וֹן טפחא (מלך, דרגא 2)
לָרִאשֹׁנִ֑ים אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְגַ֨ם קדמא (משרת, דרגא 5) לָאַחֲרֹנִ֜ים גרש (שליש, דרגא 4)
שֶׁיִּהְי֗וּ רביעי (משנה, דרגא 3)
לֹֽא־יִהְיֶ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) לָהֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
זִכָּר֔וֹן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
עִ֥ם מרכא (משרת, דרגא 5) שֶׁיִּהְי֖וּ טפחא (מלך, דרגא 2)
לָאַחֲרֹנָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
אֵין הוא חשב שזה דבר חדש כי אין... זִכְרוֹן לָרִאשֹׁנִים למעשים שהיו פעם, וְגַם לָאַחֲרֹנִים לדברים שאנו עושים כיום שֶׁיִּהְיוּ, לֹא יִהְיֶה לָהֶם זִכָּרוֹן עִם שֶׁיִּהְיוּ לָאַחֲרֹנָה בקרב האנשים שיהיו בעתיד.
פרשנות מסורתית:
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "קהלת א יא"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.