קטגוריה:ישעיהו יג יט
והיתה בבל צבי ממלכות תפארת גאון כשדים כמהפכת אלהים את סדם ואת עמרה.
וְהָיְתָה בָבֶל צְבִי מַמְלָכוֹת תִּפְאֶרֶת גְּאוֹן כַּשְׂדִּים כְּמַהְפֵּכַת אֱלֹהִים אֶת סְדֹם וְאֶת עֲמֹרָה.
וְהָיְתָ֤ה בָבֶל֙ צְבִ֣י מַמְלָכ֔וֹת תִּפְאֶ֖רֶת גְּא֣וֹן כַּשְׂדִּ֑ים כְּמַהְפֵּכַ֣ת אֱלֹהִ֔ים אֶת־סְדֹ֖ם וְאֶת־עֲמֹרָֽה׃
וְהָיְתָ֤ה וְ - ו' החיבור
הָיְתָ֤ה - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqq3fs בָבֶל֙ בָבֶל֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 894
מורפ': HNp צְבִ֣י צְבִ֣י - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 6643 a
מורפ': HNcmsc מַמְלָכ֔וֹת מַמְלָכ֔וֹת - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 4467
מורפ': HNcfpa תִּפְאֶ֖רֶת תִּפְאֶ֖רֶת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 8597
מורפ': HNcfsc גְּא֣וֹן גְּא֣וֹן - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1347
מורפ': HNcmsc כַּשְׂדִּ֑ים כַּשְׂדִּ֑ים - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3778
מורפ': HNp כְּמַהְפֵּכַ֣ת כְּ - מילת יחס
מַהְפֵּכַ֣ת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: k/4114
מורפ': HR/Ncfsc אֱלֹהִ֔ים אֱלֹהִ֔ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 430
מורפ': HNcmpa אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־סְדֹ֖ם סְדֹ֖ם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 5467
מורפ': HNp וְאֶת וְ - ו' החיבור
אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: c/853
מורפ': HC/To־עֲמֹרָֽה עֲמֹרָֽה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 6017
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְהָיְתָ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) בָבֶל֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
צְבִ֣י מונח (משרת, דרגא 5) מַמְלָכ֔וֹת זקף קטן (מלך, דרגא 2)
תִּפְאֶ֖רֶת טפחא (מלך, דרגא 2)
גְּא֣וֹן מונח (משרת, דרגא 5) כַּשְׂדִּ֑ים אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
כְּמַהְפֵּכַ֣ת מונח (משרת, דרגא 5) אֱלֹהִ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֶת־סְדֹ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
וְאֶת־עֲמֹרָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְהָיְתָה בָבֶל צְבִי שהיתה היפה ב- מַמְלָכוֹת תִּפְאֶרֶת גְּאוֹן כַּשְׂדִּים והיתה הגאווה של ממלכת כשדים, כְּמַהְפֵּכַת אֱלֹהִים אֶת סְדֹם וְאֶת עֲמֹרָה.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"צבי" - ענין הדר ופאר כמו נחלת צבי צבאות גוים (ירמיהו ג)
"גאון" - מלשון גאוה
מצודת דוד
"כמהפכת" - בבוא עתה תהיה כמהפכת אשר הפך ה' את סדום וגו'
"צבי ממלכות" - אשר היא פאר כל הממלכות
"תפארת" - אשר היא תפארת לבני כשדים אנשיה כי היו מתפארים ומתגאים בהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו יג יט"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.