המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
עֲל֤וּ בְשָׁרוֹתֶ֙יהָ֙ וְשַׁחֵ֔תוּ וְכָלָ֖ה אַֽל־תַּעֲשׂ֑וּ הָסִ֙ירוּ֙ נְטִ֣ישׁוֹתֶ֔יהָ כִּ֛י ל֥וֹא לַיהֹוָ֖ה הֵֽמָּה׃
"בשרותיה" - ל' מישור ומנחם חברו ל' חומה עם אדלג שור (תהלים יח) אך לא יתכנו נטישותיה (צי"ש בלע"ז) שהם שרשי כרם להיות נחשבים עם החומות ולא עם המישור ואני אומר שרותיה ל' שורות הכרם וי"ת בשרותיה בקירוהא ונטישותיה ברניתהא
"עלו בשרותיה", שהם שורות הכרם, ובכ"ז "כלה אל תעשו" רק "הסירו נטישותיה" שהם הענפים המתפשטים מן הכרם לחוץ שהם מכחישים את הגפנים, כי הם "לוא לה' המה" הגם שהכרם בעצמו הוא כרם ה' צבאות, ר"ל שיסירו את הרשעים, כמ"ש (ישעיה י"ח) ואת הנטישות הסיר התז, עיין פי' שם:
ביאור המילות
"בשרותיה". בשורות הכרם, כמו בין שורותם יצהירו (איוב כ"ד י"א). ונטישות הם ענפי הגפן המתפשטים ברוחב בין שורות הכרם (ישעיה י"ח ה'):