קטגוריה:זכריה יב ט
והיה ביום ההוא אבקש להשמיד את כל הגוים הבאים על ירושלם.
וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא אֲבַקֵּשׁ לְהַשְׁמִיד אֶת כׇּל הַגּוֹיִם הַבָּאִים עַל יְרוּשָׁלָ͏ִם.
וְהָיָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא אֲבַקֵּ֗שׁ לְהַשְׁמִיד֙ אֶת־כׇּל־הַגּוֹיִ֔ם הַבָּאִ֖ים עַל־יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃
וְהָיָ֖ה וְ - ו' החיבור
הָיָ֖ה - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqq3ms בַּיּ֣וֹם בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
יּ֣וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/3117
מורפ': HRd/Ncmsa הַה֑וּא הַ - מילית, ה' הידיעה
ה֑וּא - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: d/1931
מורפ': HTd/Pp3ms אֲבַקֵּ֗שׁ אֲבַקֵּ֗שׁ - פועל, פיעל, עתיד, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 1245
מורפ': HVpi1cs לְהַשְׁמִיד֙ לְ - מילת יחס
הַשְׁמִיד֙ - פועל, הפעיל, מקור נסמך
צורת יסוד: l/8045
מורפ': HR/Vhc אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־כָּל כָּל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3605
מורפ': HNcmsc־הַגּוֹיִ֔ם הַ - מילית, ה' הידיעה
גּוֹיִ֔ם - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/1471 a
מורפ': HTd/Ncmpa הַבָּאִ֖ים הַ - מילית, ה' הידיעה
בָּאִ֖ים - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/935
מורפ': HTd/Vqrmpa עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־יְרוּשָׁלִָֽם יְרוּשָׁלִָֽם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3389
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְהָיָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
בַּיּ֣וֹם מונח (משרת, דרגא 5) הַה֑וּא אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
אֲבַקֵּ֗שׁ רביעי (משנה, דרגא 3)
לְהַשְׁמִיד֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶת־כָּל־הַגּוֹיִ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
הַבָּאִ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
עַל־יְרוּשָׁלִָֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא, אֲבַקֵּשׁ לְהַשְׁמִיד אֶת כָּל הַגּוֹיִם הַבָּאִים עַל יְרוּשָׁלָ͏ִם.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "זכריה יב ט"
קטגוריה זו מכילה את 10 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 10 דפים.