קטגוריה:זכריה ט טו
יהוה צבאות יגן עליהם ואכלו וכבשו אבני קלע ושתו המו כמו יין ומלאו כמזרק כזויות מזבח.
יְהֹוָה צְבָאוֹת יָגֵן עֲלֵיהֶם וְאָכְלוּ וְכָבְשׁוּ אַבְנֵי קֶלַע וְשָׁתוּ הָמוּ כְּמוֹ יָיִן וּמָלְאוּ כַּמִּזְרָק כְּזָוִיּוֹת מִזְבֵּחַ.
יְהֹוָ֣ה צְבָאוֹת֮ יָגֵ֣ן עֲלֵיהֶם֒ וְאָכְל֗וּ וְכָֽבְשׁוּ֙ אַבְנֵי־קֶ֔לַע וְשָׁת֥וּ הָמ֖וּ כְּמוֹ־יָ֑יִן וּמָֽלְאוּ֙ כַּמִּזְרָ֔ק כְּזָוִיּ֖וֹת מִזְבֵּֽחַ׃
יְהוָ֣ה יְהוָ֣ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp צְבָאוֹת֮ צְבָאוֹת֮ - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6635 b
מורפ': HNcbpa יָגֵ֣ן יָגֵ֣ן - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1598
מורפ': HVqi3ms עֲלֵיהֶם֒ עֲלֵי - מילת יחס
הֶם֒ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR/Sp3mp וְאָכְל֗וּ וְ - ו' החיבור
אָכְל֗וּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/398
מורפ': HC/Vqp3cp וְכָֽבְשׁוּ֙ וְ - ו' החיבור
כָֽבְשׁוּ֙ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/3533
מורפ': HC/Vqp3cp אַבְנֵי אַבְנֵי - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: 68
מורפ': HNcfpc־קֶ֔לַע קֶ֔לַע - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7050 a
מורפ': HNcmsa וְשָׁת֥וּ וְ - ו' החיבור
שָׁת֥וּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/8354
מורפ': HC/Vqp3cp הָמ֖וּ הָמ֖וּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 1993
מורפ': HVqp3cp כְּמוֹ כְּמוֹ - מילת יחס
צורת יסוד: 3644
מורפ': HR־יָ֑יִן יָ֑יִן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3196
מורפ': HNcmsa וּמָֽלְאוּ֙ וּ - ו' החיבור
מָֽלְאוּ֙ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/4390
מורפ': HC/Vqp3cp כַּמִּזְרָ֔ק כַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
מִּזְרָ֔ק - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: k/4219
מורפ': HRd/Ncmsa כְּזָוִיּ֖וֹת כְּ - מילת יחס
זָוִיּ֖וֹת - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: k/2106
מורפ': HR/Ncfpa מִזְבֵּֽחַ מִזְבֵּֽחַ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 4196
מורפ': HNcmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
יְהוָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) צְבָאוֹת֮ זרקא (משנה, דרגא 3)
יָגֵ֣ן מונח (משרת, דרגא 5) עֲלֵיהֶם֒ סגול (מלך, דרגא 2)
וְאָכְל֗וּ רביעי (משנה, דרגא 3)
וְכָֽבְשׁוּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אַבְנֵי־קֶ֔לַע זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְשָׁת֥וּ מרכא (משרת, דרגא 5) הָמ֖וּ טפחא (מלך, דרגא 2)
כְּמוֹ־יָ֑יִן אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וּמָֽלְאוּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
כַּמִּזְרָ֔ק זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כְּזָוִיּ֖וֹת טפחא (מלך, דרגא 2)
מִזְבֵּֽחַ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
יְהוָה צְבָאוֹת יָגֵן עֲלֵיהֶם, וְאָכְלוּ וְכָבְשׁוּ אַבְנֵי קֶלַע כאילו היו אבנים שמעיפים אותם בקלע, וְשָׁתוּ את דם אויביהם הָמוּ ויתרגשו כְּמוֹ יָיִן כמו מי ששותה יין, וּמָלְאוּ ימלאו בדם אויביהם כַּמִּזְרָק כמו מזרק (בית המקדש), כלי קיבול של דם כְּזָוִיּוֹת מִזְבֵּחַ כמו קרנות המזבח שעליהם היו מזים את דם הקורבנות.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"וכבשו" - תחתיהם אבני קלע הם היונים שהם מלומדי קשת ולקלע באבן
"המו כמו יין" - המיון בקול ששון ושמחה כמו שהומים שתויי יין
"ומלאו" - נפשותם כל טוב
"כמזרק" - שמלא דם לפני המזבח
"כזויות מזבח" - שמנסכין שם יין והיין צף עליו כמו ששנינו במסכת סוכה לשון שביעה ל' שכרותמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"וכבשו" - ענין האחיזה בחזקה כמו ויכבשום לעבדים (ירמיהו לד)
"אבני קלע" - האבנים הנזרקים בכף הקלע והוא הכלי המיוחד לזה
"המו" - מלשון המייה
"כמזרק" - הוא הספל
"כזויות" - כקרנות
מצודת דוד
"ומלאו כמזרק" - יהיו מלאים מדם הרוגים כמזרק המלא מדם הזבחים העומד לזרוק
"כזויות מזבח" - הם הקרנות המלאים ממתן דמי הקרבנות
"ושתו המו" - ישתו דמם ויהמו בקול המייה כמו שותה היין כמ"ש לץ היין הומה שכר (משלי כ)
"יגן עליהם" - אז יגן על ישראל שלא יהיו נלקים עמהם ועוד הם יאכלו וישחיתו ויכבשו את אבני הקלע ועל שרי האומות יאמר וכלפי שהמשיל למטה בענין את שרי יהודה וישראל לאבני נזר שהם אבני יקר שמשימים בכתר המשיל שרי האומות לאבנים שמקלעים אותם הנבזים העומדים לזריקהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"וכבשו", כמו יכבוש עונותינו:
"המו". כמו (שתו) יין, כאילו שתו יין:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "זכריה ט טו"
קטגוריה זו מכילה את 11 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 11 דפים.