קטגוריה:דברים יא כה
לא יתיצב איש בפניכם פחדכם ומוראכם יתן יהוה אלהיכם על פני כל הארץ אשר תדרכו בה כאשר דבר לכם.
לֹא יִתְיַצֵּב אִישׁ בִּפְנֵיכֶם פַּחְדְּכֶם וּמוֹרַאֲכֶם יִתֵּן יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם עַל פְּנֵי כׇל הָאָרֶץ אֲשֶׁר תִּדְרְכוּ בָהּ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר לָכֶם.
לֹא־יִתְיַצֵּ֥ב אִ֖ישׁ בִּפְנֵיכֶ֑ם פַּחְדְּכֶ֨ם וּמוֹרַֽאֲכֶ֜ם יִתֵּ֣ן ׀ יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם עַל־פְּנֵ֤י כׇל־הָאָ֙רֶץ֙ אֲשֶׁ֣ר תִּדְרְכוּ־בָ֔הּ כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר לָכֶֽם׃
לֹא לֹא - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn־יִתְיַצֵּ֥ב יִתְיַצֵּ֥ב - פועל, התפעל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 3320
מורפ': HVti3ms אִ֖ישׁ אִ֖ישׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 376
מורפ': HNcmsa בִּפְנֵיכֶ֑ם בִּ - מילת יחס
פְנֵי - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
כֶ֑ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: b/6440
מורפ': HR/Ncbpc/Sp2mp פַּחְדְּכֶ֨ם פַּחְדְּ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
כֶ֨ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 6343
מורפ': HNcmsc/Sp2mp וּמֽוֹרַאֲכֶ֜ם וּ - ו' החיבור
מֽוֹרַאֲ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
כֶ֜ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/4172 a
מורפ': HC/Ncmsc/Sp2mp יִתֵּ֣ן יִתֵּ֣ן - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5414
מורפ': HVqi3ms׀ יְהוָ֣ה יְהוָ֣ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם אֱלֹֽהֵי - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
כֶ֗ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 430
מורפ': HNcmpc/Sp2mp עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־פְּנֵ֤י פְּנֵ֤י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: 6440
מורפ': HNcbpc כָל כָל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3605
מורפ': HNcmsc־הָאָ֨רֶץ֙ הָ - מילית, ה' הידיעה
אָ֨רֶץ֙ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/776
מורפ': HTd/Ncbsa אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁ֣ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr תִּדְרְכוּ תִּדְרְכוּ - פועל, קל, עתיד, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 1869
מורפ': HVqi2mp־בָ֔הּ בָ֔ - מילת יחס
הּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: b
מורפ': HR/Sp3fs כַּאֲשֶׁ֖ר כַּ - מילת יחס
אֲשֶׁ֖ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: k/834 d
מורפ': HR/Tr דִּבֶּ֥ר דִּבֶּ֥ר - פועל, פיעל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1696
מורפ': HVpp3ms לָכֶֽם לָ - מילת יחס
כֶֽם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp2mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
לֹא־יִתְיַצֵּ֥ב מרכא (משרת, דרגא 5) אִ֖ישׁ טפחא (מלך, דרגא 2)
בִּפְנֵיכֶ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
פַּחְדְּכֶ֨ם קדמא (משרת, דרגא 5) וּמֽוֹרַאֲכֶ֜ם גרש (שליש, דרגא 4)
יִתֵּ֣ן מונח לגרמה (שליש, דרגא 4) ׀ פסיק (לגרמה) (שליש, דרגא 4)
יְהוָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם רביעי (משנה, דרגא 3)
עַל־פְּנֵ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) כָל־הָאָ֨רֶץ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֲשֶׁ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) תִּדְרְכוּ־בָ֔הּ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כַּאֲשֶׁ֖ר טפחא (מלך, דרגא 2)
דִּבֶּ֥ר מרכא (משרת, דרגא 5) לָכֶֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
לֹא יִתְיַצֵּב אִישׁ בִּפְנֵיכֶם. פַּחְדְּכֶם וּמוֹרַאֲכֶם יִתֵּן יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם עַל פְּנֵי כָל הָאָרֶץ אֲשֶׁר תִּדְרְכוּ בָהּ, כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר לָכֶם.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | לָא יִתְעַתַּד אֱנָשׁ קֳדָמֵיכוֹן דַּחְלַתְכוֹן וְאֵימַתְכוֹן יִתֵּין יְיָ אֱלָהֲכוֹן עַל אַפֵּי כָל אַרְעָא דְּתִדְרְכוּן בַּהּ כְּמָא דְּמַלֵּיל לְכוֹן׃ |
| ירושלמי (יונתן): | לָא יִתְעַתֵּד בַּר נַשׁ בְּאַפֵּיכוֹן דַּחֲלַתְכוֹן וְאֵימַתְכוֹן יִתֵּן יְיָ אֱלָהָכוֹן עַל אַפֵּי כָּל יַתְבֵי אַרְעָא דְּתִדְרְכוּן בָּהּ הֵיכְמָא דְמַלֵּיל לְכוֹן: |
| ירושלמי (קטעים): | לָא יְקוּם רַב וְשַׁלִּיט קֳדָמֵיכוֹן וְאֵימַתְכוֹן וְדַחֲלַתְכוֹן: |
מדרש ספרי
• לפירוש "מדרש ספרי" על כל הפרק •
פחדכם ומוראכם. הרי אם מפחדים הם - יראים הם! אלא פחדכם על הקרובים ומוראכם על הרחוקים; וכן הוא אומר יהושע ה ויהי כשמוע מלכי האמורי אשר בעבר הירדן וגו', וכן רחב היא אומרת יהושע ב שמענו אשר הוביש ה' את מי הירדן לפני בני ישראל עד עוברם וימס לבבם ולא היה בם עוד רוח מפני בני ישראל. וא"ת שלא היו אנשי יריחו גדולים וקשים - והלא כבר נאמר יהושע ב וישלח יהושע בן נון מן השטים ב' מרגלים חרש לאמר, והרי יריחו היתה בכלל, ולמה יצתה? שהיתה קשה כנגד כולם.
כיוצא בו אתה אומר שמואל ב ב ויפקדו מאנשי דוד י"ט איש ועשאל, והלא עשאל היה בכלל, ולמה יצא? מגיד הכתוב שהיה קשה כנגד כולם. כיוצא בדבר אתה אומר מלכים א יא והמלך שלמה אהב נשים נכריות רבות ואת בת פרעה, והלא בת פרעה היתה בכלל, ולמה יצאת? מלמד שהוא מחבבה יותר מכולם, וכלפי חטא שהחטיאה אותו יותר מכולם. אמרו: ביום שנתחתן שלמה עם בת פרעה - ירד גבריאל נעץ קנה בים והעלה שרטון ועליו נבנה כרך של רומי. וביום שהעמיד ירבעם ב' עגלים עמד רמוס ורומולוס ובנו ב' כרכין ברומי:
יתן ה' אלהיכם - למה נאמר? לפי שנא' שמות כג שלש פעמים בשנה יראה כל זכורך את פני ה' אלהיך. שמא יאמרו ישראל: הרי אנו עולים להשתחוות, מי משמר לנו את ארצנו? אמר להם הקב"ה: עלו, ושלכם אני שומר, לפי שנאמר שמות לד ולא יחמוד איש את ארצך בעלותך לראות. אם בעיניו אינה חמודה, כיצד הוא בא ליטול נכסיו ובהמתו? וכן אתה מוצא בישראל, כשהיו עושים רצונו של מקום, מה אמר נעמן לו לאלישע, מלכים ב ה ולא יותן נא לעבדך משא צמד פרדים אדמה. והרי דברים ק"ו: ומה אם עפר הרי הוא מתיירא ליטול מארץ ישראל שלא ברשות, כיצד הוא בא ליטול נכסיו ובהמתו? לכך נא' יתן ה' אלהיכם על פני כל האדמה אשר תדרכו בה:
כאשר דבר לכם - והיכן דבר? שמות כג את אימתי אשלח לפניך והמותי את כל העם:
רש"י
"פחדכם ומוראכם" - והלא פחד הוא מורא אלא פחדכם על הקרובים ומוראכם על הרחוקים
"פחד" - לשון בעיתת פתאום
"מורא" - לשון דאגה מימים רבים
"כאשר דבר לכם" - והיכן דבר (שמות כג) את אימתי אשלח לפניך וגו' חסלת פרשת עקב
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
פַּחְדְּכֶם וּמוֹרַאֲכֶם – וַהֲלֹא 'פַּחַד' הוּא 'מוֹרָא'? אֶלָּא פַּחְדְּכֶם עַל הַקְּרוֹבִים, וּמוֹרַאֲכֶם עַל הָרְחוֹקִים (שם). 'פַּחַד' – לְשׁוֹן בְּעִיתַת פִּתְאֹם; 'מוֹרָא' – לְשׁוֹן דְּאָגָה מִיָּמִים רַבִּים.
כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר לָכֶם – וְהֵיכָן דִּבֶּר? "אֶת אֵימָתִי אֲשַׁלַּח לְפָנֶיךָ" וְגוֹמֵר (שמות כג,כז; ספרי שם).
רשב"ם
== פרשת ראה ==
רבינו בחיי בן אשר
• לפירוש "רבינו בחיי בן אשר" על כל הפרק •
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
בעל הטורים
• לפירוש "בעל הטורים" על כל הפרק •
פרשת ראה
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דברים יא כה"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.