מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
<< | ספר איוב • פרק ל"ז • פסוק י"ט | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
הודיענו מה נאמר לו לא נערך מפני חשך
המהדורה המנוקדת :
הוֹדִיעֵנוּ מַה נֹּאמַר לוֹ לֹא נַעֲרֹךְ מִפְּנֵי חֹשֶׁךְ.
המהדורה המוטעמת :
ה֭וֹדִיעֵנוּ מַה־נֹּ֣אמַר ל֑וֹ לֹֽא־נַ֝עֲרֹ֗ךְ מִפְּנֵי־חֹֽשֶׁךְ׃
המהדורה הדקדוקית :
ה֖וֹדִיעֵ/נוּ מַה־נֹּ֣אמַר ל֑/וֹ לֹ֥א־נַ֝עֲרֹ֗ךְ מִ/פְּנֵי־חֹֽשֶׁךְ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת וסטמינסטר ), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה .
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא .
פרשנות
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
הודיענו מה נאמר לו לא נערך מפני חשך
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
הוֹדִיעֵנוּ מַה נֹּאמַר לוֹ לֹא נַעֲרֹךְ מִפְּנֵי חֹשֶׁךְ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
ה֭וֹדִיעֵנוּ מַה־נֹּ֣אמַר ל֑וֹ לֹֽא־נַ֝עֲרֹ֗ךְ מִפְּנֵי־חֹֽשֶׁךְ׃
רש"י
• לפירוש "רש"י" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
הודיענו מה נאמר לו " - להקב"ה בריבנו עמו לא נוכל לערוך אליו מפני חשך אשר סתרו וסביבותיו
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת דוד
"הודיענו " - הודע לנו מה נאמר במשפט וכאומר גם אנו היינו מתווכחים עמו בעבורך אך אמור נא מה נאמר
"
לא נערוך " - הלא לא נוכל לסדר משפט למולו מפני חשכת הדעת אשר עמנו מול חכמת המקום
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
הודיעני ", מסיים את הוכוח, אחר שהוכיח שאין ראוי לגזור דבר בחכמת מה שאחר הטבע ובעניני האלהות, עתה "
מה נאמר לו " על הוכוח שאני מתוכח עמך בענינים האלה, הלא היה ראוי שאומר לו "
לא נערך מפני חשך ", שא"א לערוך את הוכוח הזה כלל ולהחליט שם איזה דבר "
מפני החשך " שיש בו, ר"ל מפני שעין האדם כהה מלהביט אל האלהים אשר ישת חשך סתרו ועניניו צפונים מן האדם, וראוי שלא נערוך הוכוח הזה כלל, אבל:
ביאור המילות
"נערך ". בא על הוכוח (כנ"ל ל"ו י"ט) וימליץ הוכוח כערך מלחמה שא"א לערוך מערכה בחשך:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים:
אתנ"כתא
•
סנונית
•
הכתר
•
על התורה
•
Sefaria
•
שיתופתא
דפים בקטגוריה "איוב לז יט"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.