קטגוריה:צפניה ג יט
נוסח המקרא
הנני עשה את כל מעניך בעת ההיא והושעתי את הצלעה והנדחה אקבץ ושמתים לתהלה ולשם בכל הארץ בשתם
הִנְנִי עֹשֶׂה אֶת כָּל מְעַנַּיִךְ בָּעֵת הַהִיא וְהוֹשַׁעְתִּי אֶת הַצֹּלֵעָה וְהַנִּדָּחָה אֲקַבֵּץ וְשַׂמְתִּים לִתְהִלָּה וּלְשֵׁם בְּכָל הָאָרֶץ בָּשְׁתָּם.
הִנְנִ֥י עֹשֶׂ֛ה אֶת־כׇּל־מְעַנַּ֖יִךְ בָּעֵ֣ת הַהִ֑יא וְהוֹשַׁעְתִּ֣י אֶת־הַצֹּלֵעָ֗ה וְהַנִּדָּחָה֙ אֲקַבֵּ֔ץ וְשַׂמְתִּים֙ לִתְהִלָּ֣ה וּלְשֵׁ֔ם בְּכׇל־הָאָ֖רֶץ בׇּשְׁתָּֽם׃
הִנְ/נִ֥י עֹשֶׂ֛ה אֶת־כָּל־מְעַנַּ֖יִ/ךְ בָּ/עֵ֣ת הַ/הִ֑יא וְ/הוֹשַׁעְתִּ֣י אֶת־הַ/צֹּלֵעָ֗ה וְ/הַ/נִּדָּחָה֙ אֲקַבֵּ֔ץ וְ/שַׂמְתִּי/ם֙ לִ/תְהִלָּ֣ה וּ/לְ/שֵׁ֔ם בְּ/כָל־הָ/אָ֖רֶץ בָּשְׁתָּֽ/ם׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"עושה" - ענין כתישה ומעוך כמו בעשות ממצרים דדיך (יחזקאל כג)
"מעניך" - מלשון עינוי
"הצולעה" - החגרת כמו והוא צולע על ירכו (בראשית לב)
"והנדחה" - מלשון דחיה
"לתהלה" - מלשון הלול ושבח
"לשם" - ר"ל לפרסום שם טוב
מצודת דוד
"ושמתים" - אשים אותם לתהלה ולפרסום שם טוב בכל הארץ שלקחו בשתם ר"ל במקומות שהיו לבושת שם יהיו לתהלה
"והנדחה" - ישראל הנדחה מארצה לארצות העכו"ם הנה אקבץ אותה והוא כפל ענין במ"ש
"והושעתי" - ואז אושיע את עדת ישראל שהיא כצולעה שאינה יכולה לזוז ממקומה
"בעת ההיא" - בזמן הגאולה אכתש אותם
"הנני עושה" - אני אכתש ואמעך את כל העכו"ם שעינו אותךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "צפניה ג יט"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.