קטגוריה:ירמיהו ו ז
כהקיר בור ביר מימיה כן הקרה רעתה חמס ושד ישמע בה על פני תמיד חלי ומכה.
כְּהָקִיר בור בַּיִר מֵימֶיהָ כֵּן הֵקֵרָה רָעָתָהּ חָמָס וָשֹׁד יִשָּׁמַע בָּהּ עַל פָּנַי תָּמִיד חֳלִי וּמַכָּה.
כְּהָקִ֥יר בור בַּ֙יִר֙ מֵימֶ֔יהָ כֵּ֖ן הֵקֵ֣רָה רָעָתָ֑הּ חָמָ֣ס וָ֠שֹׁ֠ד יִשָּׁ֨מַע בָּ֧הּ עַל־פָּנַ֛י תָּמִ֖יד חֳלִ֥י וּמַכָּֽה׃
כְּהָקִ֥יר כְּ - מילת יחס
הָקִ֥יר - פועל, הפעיל, מקור נסמך
צורת יסוד: k/6979 b
מורפ': HR/Vhc בור בור - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 953 a
מורפ': HNcmsa בַּ֨יִר֙ בַּ֨יִר֙ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 953 a
מורפ': HNcmsa מֵימֶ֔יהָ מֵימֶ֔י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
הָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 4325
מורפ': HNcmpc/Sp3fs כֵּ֖ן כֵּ֖ן - מילית, הצבעה
צורת יסוד: 3651 c
מורפ': HTm הֵקֵ֣רָה הֵקֵ֣רָה - פועל, הפעיל, עבר, גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 6979 b
מורפ': HVhp3fs רָעָתָ֑הּ רָעָתָ֑ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
הּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 7451 c
מורפ': HNcfsc/Sp3fs חָמָ֣ס חָמָ֣ס - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2555
מורפ': HNcmsa וָ֠שֹׁד וָ֠ - ו' החיבור
שֹׁד - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/7701
מורפ': HC/Ncmsa יִשָּׁ֨מַע יִשָּׁ֨מַע - פועל, נפעל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 8085
מורפ': HVNi3ms בָּ֧הּ בָּ֧ - מילת יחס
הּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: b
מורפ': HR/Sp3fs עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־פָּנַ֛י פָּנַ֛ - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 6440
מורפ': HNcbpc/Sp1cs תָּמִ֖יד תָּמִ֖יד - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 8548
מורפ': HNcmsa חֳלִ֥י חֳלִ֥י - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2483
מורפ': HNcmsa וּמַכָּֽה וּ - ו' החיבור
מַכָּֽה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/4347
מורפ': HC/Ncfsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
כְּהָקִ֥יר מרכא (משרת, דרגא 5) (בור) בַּ֨יִר֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מֵימֶ֔יהָ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כֵּ֖ן טפחא (מלך, דרגא 2)
הֵקֵ֣רָה מונח (משרת, דרגא 5) רָעָתָ֑הּ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
חָמָ֣ס מונח (משרת, דרגא 5) וָ֠שֹׁד תלישא גדולה (שליש, דרגא 4)
יִשָּׁ֨מַע קדמא (משרת, דרגא 5) בָּ֧הּ דרגא (משרת, דרגא 5) עַל־פָּנַ֛י תביר (משנה, דרגא 3)
תָּמִ֖יד טפחא (מלך, דרגא 2)
חֳלִ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) וּמַכָּֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
כְּהָקִיר (בור) בַּיִר כמו שבאר מתמלאה במים שבה מֵימֶיהָ – כֵּן הֵקֵרָה ירושלים הנביעה את - רָעָתָהּ. חָמָס וָשֹׁד יִשָּׁמַע בָּהּ, עַל פָּנַי מול עיני תָּמִיד חֳלִי וּמַכָּה.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"ביר" - באר
"כן הקרה רעתה" - כן נובעת רעתם תמיד מוסיפים ומחדשים
"חלי ומכה" - ע"כ איתיתי עלה מרע ומחאמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"כהקיר" - ענין נביעה והוא מלשון מקור
"ביר" - כמו באר
"ושוד" - עושק
"על פני" - כמו לפני וכן לא יהיה וכו' על פני (שמות כ)
מצודת דוד
"חמס ושוד" - זעקת חמס ושוד נשמע בה לפני תמיד לכן אביא עליה חלי ומכה
"כהקיר ביר" - כמו הבאר שמימיו נובעים והולכין כן רעתה נובע ואינה פוסקתמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"כהקיר". מענין מקור מים, ומלת הקרה נמשך לשנים:
"ביר" מן באר לא מן בור, כי בור זכר ובאר וביר נקבה, והבאר לו מקור מים לא כן הבור (כנ"ל ב' י"ג):
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו ו ז"
קטגוריה זו מכילה את 15 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 15 דפים.