קטגוריה:הושע ב יט
והסרתי את שמות הבעלים מפיה ולא יזכרו עוד בשמם.
וַהֲסִרֹתִי אֶת שְׁמוֹת הַבְּעָלִים מִפִּיהָ וְלֹא יִזָּכְרוּ עוֹד בִּשְׁמָם.
וַהֲסִרֹתִ֛י אֶת־שְׁמ֥וֹת הַבְּעָלִ֖ים מִפִּ֑יהָ וְלֹא־יִזָּכְר֥וּ ע֖וֹד בִּשְׁמָֽם׃
וַהֲסִרֹתִ֛י וַ - ו' החיבור
הֲסִרֹתִ֛י - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/5493
מורפ': HC/Vhq1cs אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־שְׁמ֥וֹת שְׁמ֥וֹת - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 8034
מורפ': HNcmpc הַבְּעָלִ֖ים הַ - מילית, ה' הידיעה
בְּעָלִ֖ים - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: d/1168 a
מורפ': HTd/Np מִפִּ֑יהָ מִ - מילת יחס
פִּ֑י - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
הָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: m/6310
מורפ': HR/Ncmsc/Sp3fs וְלֹֽא וְ - ו' החיבור
לֹֽא - מילית, שלילה
צורת יסוד: c/3808
מורפ': HC/Tn־יִזָּכְר֥וּ יִזָּכְר֥וּ - פועל, נפעל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 2142
מורפ': HVNi3mp ע֖וֹד ע֖וֹד - תואר הפועל
צורת יסוד: 5750
מורפ': HD בִּשְׁמָֽם בִּ - מילת יחס
שְׁמָֽ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: b/8034
מורפ': HR/Ncmsc/Sp3mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַהֲסִרֹתִ֛י תביר (משנה, דרגא 3)
אֶת־שְׁמ֥וֹת מרכא (משרת, דרגא 5) הַבְּעָלִ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
מִפִּ֑יהָ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְלֹֽא־יִזָּכְר֥וּ מרכא (משרת, דרגא 5) ע֖וֹד טפחא (מלך, דרגא 2)
בִּשְׁמָֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַהֲסִרֹתִי אֶת שְׁמוֹת הַבְּעָלִים מִפִּיהָ, וְלֹא יִזָּכְרוּ עוֹד בִּשְׁמָם.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
רד"ק
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ולא יזכרו" - הבעלים לא יהיו נזכרים עוד בשמם אשר קראו להם כ"א יכנם לגנאי
"והסירותי" - ר"ל אתן בלבם להסיר מפיה שמות הבעלים אף בזולת כוונה על פסל עכו"םמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "הושע ב יט"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.