קטגוריה:דניאל ה ב
בלשאצר אמר בטעם חמרא להיתיה למאני דהבא וכספא די הנפק נבוכדנצר אבוהי מן היכלא די בירושלם וישתון בהון מלכא ורברבנוהי שגלתה ולחנתה.
בֵּלְשַׁאצַּר אֲמַר בִּטְעֵם חַמְרָא לְהַיְתָיָה לְמָאנֵי דַּהֲבָא וְכַסְפָּא דִּי הַנְפֵּק נְבוּכַדְנֶצַּר אֲבוּהִי מִן הֵיכְלָא דִּי בִירוּשְׁלֶם וְיִשְׁתּוֹן בְּהוֹן מַלְכָּא וְרַבְרְבָנוֹהִי שֵׁגְלָתֵהּ וּלְחֵנָתֵהּ.
בֵּלְשַׁאצַּ֞ר אֲמַ֣ר ׀ בִּטְעֵ֣ם חַמְרָ֗א לְהַיְתָיָה֙ לְמָאנֵי֙ דַּהֲבָ֣א וְכַסְפָּ֔א דִּ֤י הַנְפֵּק֙ נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר אֲב֔וּהִי מִן־הֵיכְלָ֖א דִּ֣י בִירוּשְׁלֶ֑ם וְיִשְׁתּ֣וֹן בְּה֗וֹן מַלְכָּא֙ וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי שֵׁגְלָתֵ֖הּ וּלְחֵנָתֵֽהּ׃
בֵּלְשַׁאצַּ֞ר בֵּלְשַׁאצַּ֞ר - ארמית, שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1113
מורפ': ANp אֲמַ֣ר אֲמַ֣ר - ארמית, פועל, פעל (קל), עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 560
מורפ': AVqp3ms׀ בִּטְעֵ֣ם בִּ - ארמית, מילת יחס
טְעֵ֣ם - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/2939
מורפ': AR/Ncmsc חַמְרָ֗א חַמְרָ֗ - ארמית, שם עצם, זכר, יחיד, מיודע
א - מילית, ה' הידיעה
צורת יסוד: 2562
מורפ': ANcmsd/Td לְהַיְתָיָה֙ לְ - ארמית, מילת יחס
הַיְתָיָה֙ - פועל, הפעל (הפעיל), מקור נסמך
צורת יסוד: l/858
מורפ': AR/Vhc לְמָאנֵי֙ לְ - ארמית, מילית, מושא ישיר (את)
מָאנֵי֙ - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/3984
מורפ': ATo/Ncmpc דַּהֲבָ֣א דַּהֲבָ֣ - ארמית, שם עצם, זכר, יחיד, מיודע
א - מילית, ה' הידיעה
צורת יסוד: 1722
מורפ': ANcmsd/Td וְכַסְפָּ֔א וְ - ארמית, ו' החיבור
כַסְפָּ֔ - שם עצם, זכר, יחיד, מיודע
א - מילית, ה' הידיעה
צורת יסוד: c/3702
מורפ': AC/Ncmsd/Td דִּ֤י דִּ֤י - ארמית, מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 1768
מורפ': ATr הַנְפֵּק֙ הַנְפֵּק֙ - ארמית, פועל, הפעל (הפעיל), עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5312
מורפ': AVhp3ms נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר - ארמית, שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 5020
מורפ': ANp אֲב֔וּהִי אֲב֔ - ארמית, שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
וּהִי - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 2
מורפ': ANcmsc/Sp3ms מִן מִן - ארמית, מילת יחס
צורת יסוד: 4481
מורפ': AR־הֵיכְלָ֖א הֵיכְלָ֖ - ארמית, שם עצם, זכר, יחיד, מיודע
א - מילית, ה' הידיעה
צורת יסוד: 1965
מורפ': ANcmsd/Td דִּ֣י דִּ֣י - ארמית, מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 1768
מורפ': ATr בִירוּשְׁלֶ֑ם בִ - ארמית, מילת יחס
ירוּשְׁלֶ֑ם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: b/3390
מורפ': AR/Np וְיִשְׁתּ֣וֹן וְ - ארמית, ו' החיבור
יִשְׁתּ֣וֹן - פועל, פעל (קל), עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/8355
מורפ': AC/Vqi3mp בְּה֗וֹן בְּ - ארמית, מילת יחס
ה֗וֹן - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: b
מורפ': AR/Sp3mp מַלְכָּא֙ מַלְכָּ - ארמית, שם עצם, זכר, יחיד, מיודע
א֙ - מילית, ה' הידיעה
צורת יסוד: 4430
מורפ': ANcmsd/Td וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי וְ - ארמית, ו' החיבור
רַבְרְבָנ֔וֹ - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
הִי - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/7261
מורפ': AC/Ncmpc/Sp3ms שֵׁגְלָתֵ֖הּ שֵׁגְלָתֵ֖ - ארמית, שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
הּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 7695
מורפ': ANcfpc/Sp3ms וּלְחֵנָתֵֽהּ וּ - ארמית, ו' החיבור
לְחֵנָתֵֽ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
הּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/3904
מורפ': AC/Ncfsc/Sp3ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
בֵּלְשַׁאצַּ֞ר גרשיים (שליש, דרגא 4)
אֲמַ֣ר מונח לגרמה (שליש, דרגא 4) ׀ פסיק (לגרמה) (שליש, דרגא 4)
בִּטְעֵ֣ם מונח (משרת, דרגא 5) חַמְרָ֗א רביעי (משנה, דרגא 3)
לְהַיְתָיָה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לְמָאנֵי֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
דַּהֲבָ֣א מונח (משרת, דרגא 5) וְכַסְפָּ֔א זקף קטן (מלך, דרגא 2)
דִּ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) הַנְפֵּק֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) אֲב֔וּהִי זקף קטן (מלך, דרגא 2)
מִן־הֵיכְלָ֖א טפחא (מלך, דרגא 2)
דִּ֣י מונח (משרת, דרגא 5) בִירוּשְׁלֶ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְיִשְׁתּ֣וֹן מונח (משרת, דרגא 5) בְּה֗וֹן רביעי (משנה, דרגא 3)
מַלְכָּא֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי זקף קטן (מלך, דרגא 2)
שֵׁגְלָתֵ֖הּ טפחא (מלך, דרגא 2)
וּלְחֵנָתֵֽהּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
בֵּלְשַׁאצַּר אֲמַר בִּטְעֵם חַמְרָא, לְהַיְתָיָה לְמָאנֵי דַּהֲבָא וְכַסְפָּא דִּי הַנְפֵּק נְבוּכַדְנֶצַּר אֲבוּהִי מִן הֵיכְלָא דִּי בִירוּשְׁלֶם, וְיִשְׁתּוֹן בְּהוֹן מַלְכָּא וְרַבְרְבָנוֹהִי שֵׁגְלָתֵהּ וּלְחֵנָתֵהּ.
(ב) בֵּלְשַׁאצַּר צִוָּה בְּטַעַם הַיַּיִן תחת השפעת היין לְהָבִיא כְלֵי הַזָּהָב וְהַכֶּסֶף, אֲשֶׁר הוֹצִיא לעיל א, ב נְבוּכַדְנֶצַּר אָבִיו מִן הַהֵיכָל אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלַיִם, וְיִשְׁתּוּ בָהֶם הַמֶּלֶךְ וְשָׂרָיו, נָשָׁיו וּפִילַגְשָׁיו.
פרשנות מסורתית:
רש"י
"להיתיה" - להביא
"די הנפק" - שהוציא
"שגלתה" - לשון מלכא בלשון ארמי כמו (נחמיה ב) והשגל יושבת אצלומצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"שגלתה" - היא המלכה המיוחדת לו למשכב המשגל
מצודת דוד
"בטעם" - בעצת הסתת שכרות היין אמר להביא את כלי הזהב והכסף אשר הוציא נבוכדנצר אביו מן ההיכל אשר בירושלים
"וישתון" - ויהיו שותין בהם המלך ושריו והמלכה ופלגשו
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דניאל ה ב"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.