קטגוריה:שמות טז ה
והיה ביום הששי והכינו את אשר יביאו והיה משנה על אשר ילקטו יום יום.
וְהָיָה בַּיּוֹם הַשִּׁשִּׁי וְהֵכִינוּ אֵת אֲשֶׁר יָבִיאוּ וְהָיָה מִשְׁנֶה עַל אֲשֶׁר יִלְקְטוּ יוֹם יוֹם.
וְהָיָה֙ בַּיּ֣וֹם הַשִּׁשִּׁ֔י וְהֵכִ֖ינוּ אֵ֣ת אֲשֶׁר־יָבִ֑יאוּ וְהָיָ֣ה מִשְׁנֶ֔ה עַ֥ל אֲשֶֽׁר־יִלְקְט֖וּ י֥וֹם ׀ יֽוֹם׃
וְהָיָה֙ וְ - ו' החיבור
הָיָה֙ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqp3ms בַּיּ֣וֹם בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
יּ֣וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/3117
מורפ': HRd/Ncmsa הַשִּׁשִּׁ֔י הַ - מילית, ה' הידיעה
שִּׁשִּׁ֔י - תואר, מספר סידורי, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/8345
מורפ': HTd/Aomsa וְהֵכִ֖ינוּ וְ - ו' החיבור
הֵכִ֖ינוּ - פועל, הפעיל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/3559 a
מורפ': HC/Vhp3cp אֵ֣ת אֵ֣ת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־יָבִ֑יאוּ יָבִ֑יאוּ - פועל, הפעיל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 935
מורפ': HVhi3mp וְהָיָ֣ה וְ - ו' החיבור
הָיָ֣ה - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqp3ms מִשְׁנֶ֔ה מִשְׁנֶ֔ה - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 4932
מורפ': HNcmsa עַ֥ל עַ֥ל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR אֲשֶֽׁר אֲשֶֽׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־יִלְקְט֖וּ יִלְקְט֖וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 3950
מורפ': HVqi3mp י֥וֹם י֥וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3117
מורפ': HNcmsa׀ יֽוֹם יֽוֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3117
מורפ': HNcmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְהָיָה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בַּיּ֣וֹם מונח (משרת, דרגא 5) הַשִּׁשִּׁ֔י זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְהֵכִ֖ינוּ טפחא (מלך, דרגא 2)
אֵ֣ת מונח (משרת, דרגא 5) אֲשֶׁר־יָבִ֑יאוּ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְהָיָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) מִשְׁנֶ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
עַ֥ל מרכא (משרת, דרגא 5) אֲשֶֽׁר־יִלְקְט֖וּ טפחא (מלך, דרגא 2)
י֥וֹם מרכא (משרת, דרגא 5) ׀ פסיק (לא מנוגן, דרגא 6) יֽוֹם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְהָיָה בַּיּוֹם הַשִּׁשִּׁי, וְהֵכִינוּ על ידי בישול, אפייה וכדומה אֵת אֲשֶׁר יָבִיאוּ, וְהָיָה מִשְׁנֶה תיקחו כמות כפולה מכרגיל עַל אֲשֶׁר יִלְקְטוּ יוֹם יוֹם".
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וִיהֵי בְּיוֹמָא שְׁתִיתָאָה וִיתַקְּנוּן יָת דְּיַיְתוֹן וִיהֵי עַל חַד תְּרֵין עַל דְּיִלְקְטוּן יוֹם יוֹם׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וִיהֵי בְּיוֹמָא שְׁתִיתָאֵי וְיִזְמְנוּן מַה דְּיַיְתוּן לְקָמֵיהוֹן לְמֵיכַל בְּיוֹמָא דְּשַׁבַּתָּא וִיעַרְבוּן בְּבָתַּיָא וְיִשְׁתַּתְּפוּן בְּדָרָתֵיהוֹן בְּגִין לְמֵיתַיָיא מִדֵּין לְדֵין וִיהֵי לְהוֹן בְּכוּפְלָא עַל מַה דִּמְלַקְטוּן יוֹמָא יוֹמָא: |
רש"י
"משנה" - על שהיו רגילים ללקוט יום יום של שאר ימות השבוע ואומר אני אשר יביאו והיה משנה לאחר שיביאו ימצאו משנה במדידה על אשר ילקטו וימודו יום יום וזהו לקטו לחם משנה בלקיטתו היה נמצא לחם משנה וזהו על כן הוא נותן לכם ביום הששי לחם יומים נותן לכם ברכה (פויש"ן) בבית למלאות העומר פעמים ללחם יומים
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
מִשְׁנֶה – עַל שֶׁהָיוּ רְגִילִים לִלְקֹט יוֹם יוֹם שֶׁל שְׁאָר יְמוֹת הַשָּׁבוּעַ. [אוֹמֵר אֲנִי: אֲשֶׁר יָבִיאוּ וְהָיָה מִשְׁנֶה – לְאַחַר שֶׁיָּבִיאוּ, יִמְצְאוּ מִשְׁנֶה בַּמְּדִידָה עַל אֲשֶׁר יִלְקְטוּ וְיָמֹדּוּ יוֹם יוֹם; וְזֶהוּ לָקְטוּ לֶחֶם מִשְׁנֶה, בִּלְקִיטָתוֹ הָיָה נִמְצָא לֶחֶם מִשְׁנֶה. וְזֶהוּ "עַל כֵּן הוּא נֹתֵן לָכֶם בַּיּוֹם הַשִּׁשִּׁי לֶחֶם יוֹמָיִם" (להלן פסוק כט), נוֹתֵן לָכֶם בְּרָכָה, פוישו"ן [foison = שפע[2]], בַּבַּיִת, לְמַלֹּאות הָעֹמֶר פַּעֲמַיִם לְלֶחֶם יוֹמַיִם].
רשב"ם
והיה משנה: אע"פ שבכל יום לא מצאו אלא עומר לגולגולת ביום השישי ימצאו כפליים, שני העומר לאחד:
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ובזה למד דעת את העם: א] שמפתח של פרנסה הוא ביד ה' לבדו כמ"ש הנני ממטיר, ב] שהלחם הוא שמימי לא ארצי כמ"ש כי לא על הלחם לבדו יחיה האדם כי על כל מוצא פי ה' וכו', שעיקר מזון השלמים הוא המזון הרוחני שהוא מזון הנפש שהוא עיקר האדם עד שלא יחיה על המזון הגשמי רק על מוצא פי ה', ג] שלא יטריד האדם א"ע לאסוף הון ועושר בסכנת הליכת ימים ומדבריות ואיים רחוקים כי מאן דיהיב חיי יהיב מזוני, והגם שצריך שיעשה מעט כמ"ש ויצא העם ולקטו, בכ"ז פרנסתו מזומן לו אצל ביתו וכשיוצא מביתו תיכף ימצאנו, ד] שכל מי שי"ל מה לאכול היום ואומר מה נאכל למחר הוא מקטני אמנה שעז"א ולקטו דבר יום ביומו, ובזה אנסנו הילך בתורתי, שאז יזמין לו ה' פרנסתו בכל יום כמו שהכין פרנסת הלוים ולכל מי שיפריש א"ע מעניני העולם לעסק התורה שאז ישיג פרנסתו בנקל עפ"י השגחת ה', ה] למד שבקדושה צריך הכנה כמ"ש והכינו, ו] שכל מזונותיו קצובים חוץ מהוצאת שבת שישיג אותו לפי הכנתו וחפצו להתענג על ה', ז] שע"י כבוד השבת יתפרנס כל ימי השבוע כמ"ש על אשר ילקטו יום יום:
אור החיים
• לפירוש "אור החיים" על כל הפרק •
בעל הטורים
• לפירוש "בעל הטורים" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמות טז ה"
קטגוריה זו מכילה את 18 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 18 דפים.