מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
<< | ספר תהלים • פרק מ"ד • פסוק ט"ז | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
כל היום כלמתי נגדי ובשת פני כסתני
המהדורה המנוקדת :
כָּל הַיּוֹם כְּלִמָּתִי נֶגְדִּי וּבֹשֶׁת פָּנַי כִּסָּתְנִי.
המהדורה המוטעמת :
כׇּל־הַ֭יּוֹם כְּלִמָּתִ֣י נֶגְדִּ֑י וּבֹ֖שֶׁת פָּנַ֣י כִּסָּֽתְנִי׃
המהדורה הדקדוקית :
כָּל־הַ֭/יּוֹם כְּלִמָּתִ֣/י נֶגְדִּ֑/י וּ/בֹ֖שֶׁת פָּנַ֣/י כִּסָּֽתְ/נִי׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה . יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר ). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא .
פרשנות
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
כל היום כלמתי נגדי ובשת פני כסתני
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
כָּל הַיּוֹם כְּלִמָּתִי נֶגְדִּי וּבֹשֶׁת פָּנַי כִּסָּתְנִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
כׇּל־הַ֭יּוֹם כְּלִמָּתִ֣י נֶגְדִּ֑י וּבֹ֖שֶׁת פָּנַ֣י כִּסָּֽתְנִי׃
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק • ליתר הפירושים על הפסוק •
כל - אפילו יחיה יהודי בגוים יחרפוהו.
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת דוד
"ובושת פני " - מה שמביישים פני כסה אותי לגודל רבויים והוא מלשון מליצה
"
נגדי " - רואה אני בכלימתי
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
כל היום כלמתי נגדי ", הכלימה הוא מה שמקבל כלימה מאחרים, "
ובושת פני כסתני " הוא מה שמתבייש מעצמו, ומפרש כל היום כלימתי נגדי.
ביאור המילות
"
כלימתי, ובושת פני ". התבאר
(ישעיה א', תהלות ל"ה ד' ו', מ' ט"ו, מ"ד ו', ס"ט ו', ח' כ', ק"ט כ"ט) :
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים:
הכתר
•
על התורה
•
ספריא
•
תא שמע
•
אתנ"כתא
•
סנונית
•
שיתופתא
•
תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "תהלים מד טז"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.