קטגוריה:שמות כט ב
ולחם מצות וחלת מצת בלולת בשמן ורקיקי מצות משחים בשמן סלת חטים תעשה אתם.
וְלֶחֶם מַצּוֹת וְחַלֹּת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן וּרְקִיקֵי מַצּוֹת מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן סֹלֶת חִטִּים תַּעֲשֶׂה אֹתָם.
וְלֶ֣חֶם מַצּ֗וֹת וְחַלֹּ֤ת מַצֹּת֙ בְּלוּלֹ֣ת בַּשֶּׁ֔מֶן וּרְקִיקֵ֥י מַצּ֖וֹת מְשֻׁחִ֣ים בַּשָּׁ֑מֶן סֹ֥לֶת חִטִּ֖ים תַּעֲשֶׂ֥ה אֹתָֽם׃
וְלֶ֣חֶם וְ - ו' החיבור
לֶ֣חֶם - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/3899
מורפ': HC/Ncbsc מַצּ֗וֹת מַצּ֗וֹת - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 4682
מורפ': HNcfpa וְחַלֹּ֤ת וְ - ו' החיבור
חַלֹּ֤ת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/2471
מורפ': HC/Ncfsc מַצֹּת֙ מַצֹּת֙ - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 4682
מורפ': HNcfpa בְּלוּלֹ֣ת בְּלוּלֹ֣ת - פועל, קל, בינוני סביל, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 1101 a
מורפ': HVqsfpa בַּשֶּׁ֔מֶן בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
שֶּׁ֔מֶן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/8081
מורפ': HRd/Ncmsa וּרְקִיקֵ֥י וּ - ו' החיבור
רְקִיקֵ֥י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: c/7550
מורפ': HC/Ncmpc מַצּ֖וֹת מַצּ֖וֹת - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 4682
מורפ': HNcfpa מְשֻׁחִ֣ים מְשֻׁחִ֣ים - פועל, קל, בינוני סביל, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 4886
מורפ': HVqsmpa בַּשָּׁ֑מֶן בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
שָּׁ֑מֶן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/8081
מורפ': HRd/Ncmsa סֹ֥לֶת סֹ֥לֶת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 5560
מורפ': HNcfsc חִטִּ֖ים חִטִּ֖ים - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 2406
מורפ': HNcfpa תַּעֲשֶׂ֥ה תַּעֲשֶׂ֥ה - פועל, קל, עתיד, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6213 a
מורפ': HVqi2ms אֹתָֽם אֹתָֽ - מילית, מושא ישיר (את)
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp3mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְלֶ֣חֶם מונח (משרת, דרגא 5) מַצּ֗וֹת רביעי (משנה, דרגא 3)
וְחַלֹּ֤ת מהפך (משרת, דרגא 5) מַצֹּת֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בְּלוּלֹ֣ת מונח (משרת, דרגא 5) בַּשֶּׁ֔מֶן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּרְקִיקֵ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) מַצּ֖וֹת טפחא (מלך, דרגא 2)
מְשֻׁחִ֣ים מונח (משרת, דרגא 5) בַּשָּׁ֑מֶן אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
סֹ֥לֶת מרכא (משרת, דרגא 5) חִטִּ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
תַּעֲשֶׂ֥ה מרכא (משרת, דרגא 5) אֹתָֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְלֶחֶם מַצּוֹת כיכרות עבות וְחַלֹּת מַצֹּת כיכרות דקות בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן את הקמח יש ללוש עם שמן, וּרְקִיקֵי מַצּוֹת כיכרות יותר דקות מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן, סֹלֶת קמח משובח חִטִּים תַּעֲשֶׂה אֹתָם.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וּלְחֵים פַּטִּיר וּגְרִיצָן פַּטִּירָן דְּפִילָן בִּמְשַׁח וְאֶסְפּוֹגִין פַּטִּירִין דִּמְשִׁיחִין בִּמְשַׁח סֹלֶת דְּחִטִּין תַּעֲבֵיד יָתְהוֹן׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וּלְחֵים פַּטִּיר וּגְרִיצַן פַּטִּירִין דִּפְּתִיכִין בִּמְשַׁח זֵיתָא וְעֵירוּבִין דִּלְחֵם פַּטִּיר דִּמְשִׁיחִין בִּמְשַׁח זֵיתָא סְמִידָא דְחִינְטִין תַּעֲבֵיד יַתְהוֹן: |
רש"י
"בלולות בשמן" - כשהן קמח יוצק בהן שמן ובוללן (שם עה)
"משחים בשמן" - אחר אפייתן מושחן כמין כ"ף יונית שהיא עשויה כנו"ן שלנו (שם)
[ד] וכל המינים באות עשר חלות. בפרק אלו מנחות (מנחות דף עו.) אמרו דילפינן מלחמי תודה, מה לחמי תודה באות עשר חלות, אף כאן באות עשר חלות. ובלחמי תודה גופיה ילפינן דמדכתיב (ר' ויקרא ז, יד) "והקריב ממנו מכל קרבן אחד תרומה לה'", ואמרינן בהתודה (מנחות דף עז:) נאמר כאן "תרומה", ונאמר בתרומת מעשר (במדבר י"ח, כ"ו) "תרומה", מה להלן אחד מעשרה, אף כאן אחד מן עשרה. ואין לומר שיעשה אחד ויטול פרוסה חלק אחד מן כל הלחם, דכתיב (ויקרא ז', י"ד) "והקריב אחד" שלם, בלא פרוסה (מנחות דף עז:):
[ה] כשהם קמח יוצק עליה שמן ובוללן. בפרק ואלו מנחות (מנחות דף עה.), אף על גב דכתיב (ויקרא ז', י"ב) "חלות בלולות", אין לומר דהיו החלות בלולות אחר אפייתן בשמן, דזה אינו, דהא לא היה אלא רביעית שמן לחלות ולרקיקין, דכל השמן לא היה רק חצי לוג (מנחות דף פט.), והיה חוצה חציו לרבוכה, שהוא נותן בהם שמן כמו שנותן בחלות ורקיקין ביחד (שם), ואם אפה אותם תחילה, לא היה מספיק רביעית שמן לעשרים חלות, עשרה של חלות בלולות בשמן ועשרה של רקיקין, דמחמת האור בולעת יותר. ומה שנותן שמן לרבוכה כמו לחלות ולרקיקין, יש הוכחה כאן, דהרי קרא אותם "חלות לחם שמן" (פסוק כג), שנותן בה שמן הרבה, כמו שפירש רש"י (כאן). ובפרק אלו מנחות (מנחות דף עה.) נתבאר שם מדרשא דקראי:
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
בְּלוּלוֹת בַּשֶּׁמֶן – כְּשֶׁהֵן קֶמַח יוֹצֵק בָּהֶן שֶׁמֶן וּבוֹלְלָן (שם ע"ה ע"א).
מְשֻׁחִים בַּשֶּׁמֶן – אַחַר אֲפִיָּתָן מוֹשְׁחָן כְּמִין כִי[1] שֶׁהִיא עֲשׂוּיָה כְּנוּ"ן שֶׁלָּנוּ (שם).
רשב"ם
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמות כט ב"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.