קטגוריה:ישעיהו לה א
יששום מדבר וציה ותגל ערבה ותפרח כחבצלת.
יְשֻׂשׂוּם מִדְבָּר וְצִיָּה וְתָגֵל עֲרָבָה וְתִפְרַח כַּחֲבַצָּלֶת.
יְשֻׂשׂ֥וּם מִדְבָּ֖ר וְצִיָּ֑ה וְתָגֵ֧ל עֲרָבָ֛ה וְתִפְרַ֖ח כַּחֲבַצָּֽלֶת׃
יְשֻׂשׂ֥וּם יְשֻׂשׂ֥וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 7797
מורפ': HVqi3mp/Sp3mp מִדְבָּ֖ר מִדְבָּ֖ר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 4057 b
מורפ': HNcmsa וְצִיָּ֑ה וְ - ו' החיבור
צִיָּ֑ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/6723
מורפ': HC/Ncfsa וְתָגֵ֧ל וְ - ו' החיבור
תָגֵ֧ל - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/1523
מורפ': HC/Vqi3fs עֲרָבָ֛ה עֲרָבָ֛ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6160
מורפ': HNcfsa וְתִפְרַ֖ח וְ - ו' החיבור
תִפְרַ֖ח - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/6524 a
מורפ': HC/Vqi3fs כַּחֲבַצָּֽלֶת כַּ - מילת יחס
חֲבַצָּֽלֶת - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: k/2261
מורפ': HR/Ncfsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
יְשֻׂשׂ֥וּם מרכא (משרת, דרגא 5) מִדְבָּ֖ר טפחא (מלך, דרגא 2)
וְצִיָּ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְתָגֵ֧ל דרגא (משרת, דרגא 5) עֲרָבָ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
וְתִפְרַ֖ח טפחא (מלך, דרגא 2)
כַּחֲבַצָּֽלֶת סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
יְשֻׂשׂוּם ישמחו (בארץ ישראל) מִדְבָּר וְצִיָּה, וְתָגֵל עֲרָבָה, וְתִפְרַח כַּחֲבַצָּלֶת הערבה תפרח כמו פרח החבצלת.
פרשנות מסורתית:
רש"י
"מדבר וציה" - ירושלים הקרויה ציה וציון הקרוי' מדבר הן ישושו על מפלתם של גבורי עובדי כוכבים ופרס
"ותגל ערבה" - ערבתה של ירושליםמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ישושום" - המ"ם במקום נו"ן הנוספת בפעלים כגון ישמעון יזכרון
"וציה" - מקום שממון
"ערבה" - ענינו כמו מדבר
"כחבצלת" - הוא הורד וכן חבצלת השרון (שיר השירים ב)
מצודת דוד
"ותפרח" - תעלה פרחים כחבצלת
"יששום מדבר וציה" - א"י שהיא עתה כמדבר וציה ישישו אז
"ותגל ערבה" - א"י שהיא עתה כערבה תגל אז וכפל הדבר במ"שמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"יששום ותגל". הששון, גדרו הסימנים החיצונים שיעשה להוראת השמחה ויו"ט כמו משוש כנור, משוש תופים, שמן ששון. והפוכו הסימנים שיעשו לסימן אבל שמן ששון תחת אבל (לק' סג), ולפעמים יש ששון בלא שמחה, הלובש בגדי יו"ט ולפניו תוף וכנור, ונפשו עליו תאבל. ויש שמחה וגיל בלא ששון, הלובש בגדי אבל ויגיל וישמח בלבבו, לכן אמר ישיש עליך בשמחה (צפניה ג' יד). וישישו בשמחה (תהלות סח ד'). וגיל גדרו ביחוד שמחת הלב על בשורה טובה פתאומית, כי זה הבדלו מן שמחה שבא על שמחה תמידיית רגיליית, כנ"ל (טז י') ועי' לקמן (ס"א י'. סה יח יט. סו י') מש"ש. ויששום ישישו מהם, כמו בשלם הבשר בשל להם:
"מדבר ציה וערבה". הציה יבשה מסבת החום הבוער שם, ציה גם חום יגזלו (איוב כד יט). והמדבר והערבה מובדלים במה שהמדבר שמם מצד עצמו, אבל הערבה סבת שוממתה מצד שגדלים שם קוצים ודרדרים ושיחים פראיים, כמ"ש וישם מדברה כעדן וערבתה כגן ה', (לק' נא ג') כי הערבה הוא הגן המדברי. ועיין לקמן (מ"ס ו', מא יט) מש"ש:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו לה א"
קטגוריה זו מכילה את 9 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 9 דפים.