קטגוריה:יונה ג ט
מי יודע ישוב ונחם האלהים ושב מחרון אפו ולא נאבד.
מִי יוֹדֵעַ יָשׁוּב וְנִחַם הָאֱלֹהִים וְשָׁב מֵחֲרוֹן אַפּוֹ וְלֹא נֹאבֵד.
מִֽי־יוֹדֵ֣עַ יָשׁ֔וּב וְנִחַ֖ם הָאֱלֹהִ֑ים וְשָׁ֛ב מֵחֲר֥וֹן אַפּ֖וֹ וְלֹ֥א נֹאבֵֽד׃
מִֽי מִֽי - מילית, ה' השאלה
צורת יסוד: 4310
מורפ': HTi־יוֹדֵ֣עַ יוֹדֵ֣עַ - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3045
מורפ': HVqrmsa יָשׁ֔וּב יָשׁ֔וּב - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 7725
מורפ': HVqi3ms וְנִחַ֖ם וְ - ו' החיבור
נִחַ֖ם - פועל, נפעל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5162
מורפ': HC/VNq3ms הָאֱלֹהִ֑ים הָ - מילית, ה' הידיעה
אֱלֹהִ֑ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/430
מורפ': HTd/Ncmpa וְשָׁ֛ב וְ - ו' החיבור
שָׁ֛ב - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/7725
מורפ': HC/Vqq3ms מֵחֲר֥וֹן מֵ - מילת יחס
חֲר֥וֹן - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: m/2740
מורפ': HR/Ncmsc אַפּ֖וֹ אַפּ֖ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 639
מורפ': HNcmsc/Sp3ms וְלֹ֥א וְ - ו' החיבור
לֹ֥א - מילית, שלילה
צורת יסוד: c/3808
מורפ': HC/Tn נֹאבֵֽד נֹאבֵֽד - פועל, קל, עתיד, גוף ראשון, משותף, רבים
צורת יסוד: 6
מורפ': HVqi1cp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
מִֽי־יוֹדֵ֣עַ מונח (משרת, דרגא 5) יָשׁ֔וּב זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְנִחַ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
הָאֱלֹהִ֑ים אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְשָׁ֛ב תביר (משנה, דרגא 3)
מֵחֲר֥וֹן מרכא (משרת, דרגא 5) אַפּ֖וֹ טפחא (מלך, דרגא 2)
וְלֹ֥א מרכא (משרת, דרגא 5) נֹאבֵֽד סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
מִי יוֹדֵעַ אולי יָשׁוּב וְנִחַם יתחרט הָאֱלֹהִים, וְשָׁב מֵחֲרוֹן אַפּוֹ וְלֹא נֹאבֵד".
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
רד"ק
ותרגם יונתן, "מאן ידע דאית ביה חובין יתוב מנהון ויתרחם עלנא מן קדם ה'":
ונחם – פתח, כי הוא פועל עבר, מוסב לעתיד מפני הוי"ו. והוא מבנין נפעל:מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
ונחם – עניין הפוך מחשבה וחרטה:
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
מנחת שי
• לפירוש "מנחת שי" על כל הפרק •
- ישוב ונחם – על פי הקמחי והמסורת זהו בפתח.
- "ונחם על הרעה" שבסמוך – בקמץ, וכן כתב ן' עזרא. ועיין מה שכתבתי ביואל ב':
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יונה ג ט"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.