קטגוריה:דברים ט יא
ויהי מקץ ארבעים יום וארבעים לילה נתן יהוה אלי את שני לחת האבנים לחות הברית.
וַיְהִי מִקֵּץ אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לָיְלָה נָתַן יְהֹוָה אֵלַי אֶת שְׁנֵי לֻחֹת הָאֲבָנִים לֻחוֹת הַבְּרִית.
וַיְהִ֗י מִקֵּץ֙ אַרְבָּעִ֣ים י֔וֹם וְאַרְבָּעִ֖ים לָ֑יְלָה נָתַ֨ן יְהֹוָ֜ה אֵלַ֗י אֶת־שְׁנֵ֛י לֻחֹ֥ת הָאֲבָנִ֖ים לֻח֥וֹת הַבְּרִֽית׃
וַיְהִ֗י וַ - ו' החיבור
יְהִ֗י - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqw3ms מִקֵּץ֙ מִ - מילת יחס
קֵּץ֙ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: m/7093
מורפ': HR/Ncmsc אַרְבָּעִ֣ים אַרְבָּעִ֣ים - תואר, מספר מונה, זכר ונקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 705
מורפ': HAcbpa י֔וֹם י֔וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3117
מורפ': HNcmsa וְאַרְבָּעִ֖ים וְ - ו' החיבור
אַרְבָּעִ֖ים - תואר, מספר מונה, זכר ונקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: c/705
מורפ': HC/Acbpa לָ֑יְלָה לָ֑יְלָה - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3915
מורפ': HNcmsa נָתַ֨ן נָתַ֨ן - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5414
מורפ': HVqp3ms יְהוָ֜ה יְהוָ֜ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp אֵלַ֗י אֵלַ֗ - מילת יחס
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 413
מורפ': HR/Sp1cs אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־שְׁנֵ֛י שְׁנֵ֛י - תואר, מספר מונה, זכר, זוגי, נסמך
צורת יסוד: 8147
מורפ': HAcmdc לֻחֹ֥ת לֻחֹ֥ת - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 3871
מורפ': HNcmpc הָאֲבָנִ֖ים הָ - מילית, ה' הידיעה
אֲבָנִ֖ים - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/68
מורפ': HTd/Ncfpa לֻח֥וֹת לֻח֥וֹת - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 3871
מורפ': HNcmpc הַבְּרִֽית הַ - מילית, ה' הידיעה
בְּרִֽית - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/1285
מורפ': HTd/Ncfsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיְהִ֗י רביעי (משנה, דרגא 3)
מִקֵּץ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אַרְבָּעִ֣ים מונח (משרת, דרגא 5) י֔וֹם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְאַרְבָּעִ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
לָ֑יְלָה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
נָתַ֨ן קדמא (משרת, דרגא 5) יְהוָ֜ה גרש (שליש, דרגא 4)
אֵלַ֗י רביעי (משנה, דרגא 3)
אֶת־שְׁנֵ֛י תביר (משנה, דרגא 3)
לֻחֹ֥ת מרכא (משרת, דרגא 5) הָאֲבָנִ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
לֻח֥וֹת מרכא (משרת, דרגא 5) הַבְּרִֽית סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיְהִי מִקֵּץ אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לָיְלָה, נָתַן יְהוָה אֵלַי אֶת שְׁנֵי לֻחֹת הָאֲבָנִים, לֻחוֹת הַבְּרִית.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וַהֲוָה מִסּוֹף אַרְבְּעִין יְמָמִין וְאַרְבְּעִין לֵילָוָן יְהַב יְיָ לִי יָת תְּרֵין לוּחֵי אַבְנַיָּא לוּחֵי קְיָמָא׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וַהֲוָה מִסּוֹף אַרְבְּעִין יְמָמִין וְאַרְבְּעִין לֵילַוָן יְהַב יְיָ לִי יַת תְּרֵין לוּחֵי מַרְמִירָא לוּחֵי קְיָימָא: |
רש"י
רבינו בחיי בן אשר
• לפירוש "רבינו בחיי בן אשר" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
יום שנעשיתי בריה חדשה ע"י מ' יום האלה וזכיתי לקבל אותם:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דברים ט יא"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.