קטגוריה:במדבר יט יח
ולקח אזוב וטבל במים איש טהור והזה על האהל ועל כל הכלים ועל הנפשות אשר היו שם ועל הנגע בעצם או בחלל או במת או בקבר.
וְלָקַח אֵזוֹב וְטָבַל בַּמַּיִם אִישׁ טָהוֹר וְהִזָּה עַל הָאֹהֶל וְעַל כׇּל הַכֵּלִים וְעַל הַנְּפָשׁוֹת אֲשֶׁר הָיוּ שָׁם וְעַל הַנֹּגֵעַ בַּעֶצֶם אוֹ בֶחָלָל אוֹ בַמֵּת אוֹ בַקָּבֶר.
וְלָקַ֨ח אֵז֜וֹב וְטָבַ֣ל בַּמַּ֘יִם֮ אִ֣ישׁ טָהוֹר֒ וְהִזָּ֤ה עַל־הָאֹ֙הֶל֙ וְעַל־כׇּל־הַכֵּלִ֔ים וְעַל־הַנְּפָשׁ֖וֹת אֲשֶׁ֣ר הָֽיוּ־שָׁ֑ם וְעַל־הַנֹּגֵ֗עַ בַּעֶ֙צֶם֙ א֣וֹ בֶֽחָלָ֔ל א֥וֹ בַמֵּ֖ת א֥וֹ בַקָּֽבֶר׃
וְלָקַ֨ח וְ - ו' החיבור
לָקַ֨ח - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/3947
מורפ': HC/Vqq3ms אֵז֜וֹב אֵז֜וֹב - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 231
מורפ': HNcmsa וְטָבַ֣ל וְ - ו' החיבור
טָבַ֣ל - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/2881
מורפ': HC/Vqq3ms בַּמַּיִם֮ בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
מַּיִם֮ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: b/4325
מורפ': HRd/Ncmpa אִ֣ישׁ אִ֣ישׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 376
מורפ': HNcmsa טָהוֹר֒ טָהוֹר֒ - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2889
מורפ': HAamsa וְהִזָּ֤ה וְ - ו' החיבור
הִזָּ֤ה - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5137 a
מורפ': HC/Vhq3ms עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־הָאֹ֨הֶל֙ הָ - מילית, ה' הידיעה
אֹ֨הֶל֙ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/168
מורפ': HTd/Ncmsa וְעַל וְ - ו' החיבור
עַל - מילת יחס
צורת יסוד: c/5921 a
מורפ': HC/R־כָּל כָּל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3605
מורפ': HNcmsc־הַכֵּלִ֔ים הַ - מילית, ה' הידיעה
כֵּלִ֔ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/3627
מורפ': HTd/Ncmpa וְעַל וְ - ו' החיבור
עַל - מילת יחס
צורת יסוד: c/5921 a
מורפ': HC/R־הַנְּפָשׁ֖וֹת הַ - מילית, ה' הידיעה
נְּפָשׁ֖וֹת - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/5315
מורפ': HTd/Ncbpa אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁ֣ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr הָֽיוּ הָֽיוּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqp3cp־שָׁ֑ם שָׁ֑ם - תואר הפועל
צורת יסוד: 8033
מורפ': HD וְעַל וְ - ו' החיבור
עַל - מילת יחס
צורת יסוד: c/5921 a
מורפ': HC/R־הַנֹּגֵ֗עַ הַ - מילית, ה' הידיעה
נֹּגֵ֗עַ - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5060
מורפ': HTd/Vqrmsa בַּעֶ֨צֶם֙ בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
עֶ֨צֶם֙ - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/6106
מורפ': HRd/Ncfsa א֣וֹ א֣וֹ - ו' החיבור
צורת יסוד: 176 a
מורפ': HC בֶֽחָלָ֔ל בֶֽ - מילת יחס, ה' הידיעה
חָלָ֔ל - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/2491 a
מורפ': HRd/Aamsa א֥וֹ א֥וֹ - ו' החיבור
צורת יסוד: 176 a
מורפ': HC בַמֵּ֖ת בַ - מילת יחס, ה' הידיעה
מֵּ֖ת - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/4191
מורפ': HRd/Vqrmsa א֥וֹ א֥וֹ - ו' החיבור
צורת יסוד: 176 a
מורפ': HC בַקָּֽבֶר בַ - מילת יחס, ה' הידיעה
קָּֽבֶר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/6913
מורפ': HRd/Ncmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְלָקַ֨ח קדמא (משרת, דרגא 5) אֵז֜וֹב גרש (שליש, דרגא 4)
וְטָבַ֣ל מונח (משרת, דרגא 5) בַּמַּיִם֮ זרקא (משנה, דרגא 3)
אִ֣ישׁ מונח (משרת, דרגא 5) טָהוֹר֒ סגול (מלך, דרגא 2)
וְהִזָּ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) עַל־הָאֹ֨הֶל֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וְעַל־כָּל־הַכֵּלִ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְעַל־הַנְּפָשׁ֖וֹת טפחא (מלך, דרגא 2)
אֲשֶׁ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) הָֽיוּ־שָׁ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְעַל־הַנֹּגֵ֗עַ רביעי (משנה, דרגא 3)
בַּעֶ֨צֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
א֣וֹ מונח (משרת, דרגא 5) בֶֽחָלָ֔ל זקף קטן (מלך, דרגא 2)
א֥וֹ מרכא (משרת, דרגא 5) בַמֵּ֖ת טפחא (מלך, דרגא 2)
א֥וֹ מרכא (משרת, דרגא 5) בַקָּֽבֶר סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְלָקַח אֵזוֹב וְטָבַל בַּמַּיִם, אִישׁ טָהוֹר, וְהִזָּה עַל הָאֹהֶל וְעַל כָּל הַכֵּלִים וְעַל הַנְּפָשׁוֹת אֲשֶׁר הָיוּ שָׁם, וְעַל הַנֹּגֵעַ בַּעֶצֶם אוֹ בֶחָלָל אוֹ בַמֵּת אוֹ בַקָּבֶר.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וְיִסַּב אֵיזוֹבָא וְיִטְבּוֹל בְּמַיָּא גְּבַר דְּכֵי וְיַדֵּי עַל מַשְׁכְּנָא וְעַל כָּל מָנַיָּא וְעַל נַפְשָׁתָא דַּהֲווֹ תַּמָּן וְעַל דְּיִקְרַב בְּגַרְמָא אוֹ בִקְטִילָא אוֹ בְמִיתָא אוֹ בְקַבְרָא׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וְיִסַב אֵזוֹבָא תְּלָתָא קִילְחִין בְּאִיסְרָא חֲדָא וְיִטְמוֹשׁ בְּמַיָא הָאִינוּן בְּעִידַן קִבּוּל סוּבְתָּא גְבַר כָּהֵן דְכֵי וְיַדֵי עַל מַשְׁכְּנָא וְעַל כָּל מָנַיָא וְעַל בְּנֵי נַשׁ דַהֲווֹ תַמָן וְעַל דְמִקְרַב בְּגַרְמָא דְחַיָא דְפָרֵישׁ מִנֵיהּ וְנָפַל אוֹ בִּקְטוֹל חַרְבָּא אוֹ בִּשְׁכִיבָא בְּמוֹתָנָא אוֹ בְּבֵית קְבוּרְתָּא וְגוֹלְלָא וְדוֹפְקָא: |
מדרש ספרי
• לפירוש "מדרש ספרי" על כל הפרק •
אזוב - לא אזוב יון, ולא אזוב כוחלית, ולא אזוב רומית, ולא אזוב מדברית, ולא אזוב שיש לו שם לווי:
וטבל במים איש טהור - שיהא במים כדי טבילה:
איש - להוציא את הקטן. משמע מוציא את הקטן ומוציא את האשה? ת"ל טהור, להביא את האשה, דברי ר' ישמעאל. ר' עקיבא אומר: טהור למה נאמר? הא עד שלא יאמר יש לי בדין: אם האוסף טהור, המזה לא יהיה טהור? הא מה ת"ל טהור - טהור מכל טומאה. ואיזה? זה טבול יום.
ר' עקיבא אומר: נאמר כאן טהור, ונאמר להלן טהור. מה טהור האמור כאן - טמא לתרומה וטהור לחטאת; אף טהור האמור להלן - טמא לתרומה וטהור לחטאת:
והזה על האהל - בא הכתוב ולימד על האהל שהוא מקבל טומאה. ד"א: בא הכתוב ולימד בשעת קיבול טומאה:
והזה על האהל ועל כל הכלים ועל הנוגע בעצם - זו עצם כשעורה. אתה אומר זו עצם כשעורה, או אינו אלא אבר מן החי? כשהוא אומר או בעצם אדם - הרי אבר מן החי אמור. הא מה ת"ל ועל הנוגע בעצם? - זו עצם כשעורה.
ועל הנוגע בעצם - מגיד הכתוב, שכשם שהביא כולן לענין טומאה - כך הביא כולם לענין הזאה:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "במדבר יט יח"
קטגוריה זו מכילה את 14 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 14 דפים.