קטגוריה:במדבר טו י
ויין תקריב לנסך חצי ההין אשה ריח ניחח ליהוה.
וְיַיִן תַּקְרִיב לַנֶּסֶךְ חֲצִי הַהִין אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחֹחַ לַיהֹוָה.
וְיַ֛יִן תַּקְרִ֥יב לַנֶּ֖סֶךְ חֲצִ֣י הַהִ֑ין אִשֵּׁ֥ה רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ לַיהֹוָֽה׃
וְיַ֛יִן וְ - ו' החיבור
יַ֛יִן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/3196
מורפ': HC/Ncmsa תַּקְרִ֥יב תַּקְרִ֥יב - פועל, הפעיל, עתיד, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 7126
מורפ': HVhi2ms לַנֶּ֖סֶךְ לַ - מילת יחס, ה' הידיעה
נֶּ֖סֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/5262
מורפ': HRd/Ncmsa חֲצִ֣י חֲצִ֣י - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 2677
מורפ': HNcmsc הַהִ֑ין הַ - מילית, ה' הידיעה
הִ֑ין - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/1969
מורפ': HTd/Ncmsa אִשֵּׁ֥ה אִשֵּׁ֥ה - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 801
מורפ': HNcmsc רֵֽיחַ רֵֽיחַ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 7381
מורפ': HNcmsc־נִיחֹ֖חַ נִיחֹ֖חַ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5207
מורפ': HNcmsa לַיהוָֽה לַ - מילת יחס
יהוָֽה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: l/3068
מורפ': HR/Np׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְיַ֛יִן תביר (משנה, דרגא 3)
תַּקְרִ֥יב מרכא (משרת, דרגא 5) לַנֶּ֖סֶךְ טפחא (מלך, דרגא 2)
חֲצִ֣י מונח (משרת, דרגא 5) הַהִ֑ין אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
אִשֵּׁ֥ה מרכא (משרת, דרגא 5) רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ טפחא (מלך, דרגא 2)
לַיהוָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְיַיִן תַּקְרִיב לַנֶּסֶךְ חֲצִי הַהִין, אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחֹחַ לַיהוָה.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וְחַמְרָא תְּקָרֵיב לְנִסְכָּא פַּלְגוּת הִינָא קוּרְבַּן דְּמִתְקַבַּל בְּרַעֲוָא קֳדָם יְיָ׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וַחֲמַר עִינְבָא לְנִיסוּכָא פַּלְגוּת הִינָא קוּרְבַּן דְמִתְקַבֵּל בְּרַעֲוָא קֳדָם יְיָ: |
מדרש ספרי
• לפירוש "מדרש ספרי" על כל הפרק •
אשה ריח ניחוח לה' ע”ג ספלים. אתה אומר ע"ג ספלים או אינו אלא ע”ג האשים. אי אמרת כן, נמצא מכבה את (המנורה) [המדורה] והתורה אמרה אש תמיד תוקד. הא מה ת”ל אשה ריח ניחוח לה' שאמרתי ונעשה רצוני.
מלבי"ם - התורה והמצוה
יא. ויין תקריב לנסך וגו' אשה ריח , אין הפי' לנסך אשה שינסכנו על האש, שאם כן מכבה את המדורה [ואתיא בריתא זו דלא כר"ש עי' זבחים דף צא] רק פי' לנסך אל הספלים, ועל ידי זה אשה ריח. ר"ל כל הקרבן הנתון על האש עולה ריח ניחוח שנעשה רצונו של מקום.
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "במדבר טו י"
קטגוריה זו מכילה את 10 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 10 דפים.