מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
<< | ספר איוב • פרק כ"א • פסוק כ"ג | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב:
זה ימות בעצם תמו כלו שלאנן ושליו
המהדורה המנוקדת:
זֶה יָמוּת בְּעֶצֶם תֻּמּוֹ, כֻּלּוֹ שַׁלְאֲנַן וְשָׁלֵיו.
המהדורה המוטעמת:
זֶ֗ה יָ֭מוּת בְּעֶ֣צֶם תֻּמּ֑וֹ
כֻּ֝לּ֗וֹ שַׁלְאֲנַ֥ן וְשָׁלֵֽיו׃
המהדורה הדקדוקית:
זֶ֗ה יָ֭מוּת בְּ/עֶ֣צֶם תֻּמּ֑/וֹ כֻּ֝לּ֗/וֹ שַׁלְאֲנַ֥ן וְ/שָׁלֵֽיו׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת והמהדורה המנוקדת מציגות את נוסח המקרא על פי המסורה. מהדורת הכתיב מציגה את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים ראו ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
זה ימות בעצם תמו כלו שלאנן ושליו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
זֶה יָמוּת בְּעֶצֶם תֻּמּוֹ, כֻּלּוֹ שַׁלְאֲנַן וְשָׁלֵיו.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
זֶ֗ה יָ֭מוּת בְּעֶ֣צֶם תֻּמּ֑וֹ
כֻּ֝לּ֗וֹ שַׁלְאֲנַ֥ן וְשָׁלֵֽיו׃
רש"י
• לפירוש "רש"י" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
זה" - הרשע
"ימות" - נענש בעצם תומו במראה שלימתו לא חסר
"
שלאנן" - כמו שאנן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת ציון
"בעצם" - בחוזק כמו וכעצמו נשברה הקרן (דנייאל ח)
"תומו" - מלשון תמימות
"שלאנן" - היא מלה מורכבת מן שלוה ושאנן וכפל עוד לומר ושליו להפלגת הענין
מצודת דוד
"
זה ימות" - הנה אף ברשעים האחד ימות בתוקף שלמותו וכל ימי חייו ישב בהשקט ובשלוה
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
(כג-כד) "
זה" הרשע, "
ימות בעצם תומו כולו שלאנן" בלא שום חולי כלל, הגם שכל ימיו היה בטוב עד "
שעטיניו מלאו חלב" מרוב טובה ותענוגות בשר:
ביאור המילות
"
בעצם", מלשון עוצם וחוזק, "
שלאנן" כמו שאנן, ושאנן הוא שאין מטריד מבחוץ, ושלו הוא השלוה הפנימית, וזה הבדלה בכ"מ:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים:
הכתר
•
על התורה
•
ספריא
•
תא שמע
•
אתנ"כתא
•
סנונית
•
שיתופתא
•
תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "איוב כא כג"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.