מ"ג תהלים לה יז

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מקראות גדולות תהלים


<< · מ"ג תהלים לה · יז · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אדני כמה תראה השיבה נפשי משאיהם מכפירים יחידתי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אֲדֹנָי כַּמָּה תִּרְאֶה הָשִׁיבָה נַפְשִׁי מִשֹּׁאֵיהֶם מִכְּפִירִים יְחִידָתִי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אֲדֹנָי֮ כַּמָּ֢ה תִּ֫רְאֶ֥ה
  הָשִׁ֣יבָה נַ֭פְשִׁי מִשֹּׁאֵיהֶ֑ם
  מִ֝כְּפִירִ֗ים יְחִידָתִֽי׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"כמה תראה" - כמה ארך אפים יש לפניך לראות כל אלה

"משואיהם" - מחשך שלהם

"מכפירים יחידתי" - מוסב על השיבה נפשי השיבה מכפירים יחידתי (יחידתי נשמתי סא"א)

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)


(יז-יח) "ה' כמה תראה", ר"ל אף שאני לא ידעתי מחשבותיהם שבאים לצחק וללעג, אבל כמה תראה אתה, הלא אתה רואה את כל, כמה וכמה גדולה ראותך על ראותנו, וא"כ "השיבה נפשי משואיהם" ר"ל אני מסוכן בין כך ובין כך, שאם אהיה בחברת אנשים אני מסוכן בשואיהם והמייתם, ואם אפרד מן האנשים להתבודד במדבריות ביחידות אני מסוכן מן הכפירים שבמדבר, וא"כ השיבה "מכפירים יחידתי", אם אהיה מתבודד ביחידות, ואז "אודך בקהל רב" על ההצלה שהצלתני מאנשים רעים ומחיות רעות:

ביאור המילות

"משאיהם". מהמייתם.

"ויחידתי". כשאני יחיד ומתבודד:

 

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"השיבה" - הצל נפשי מחשכת הצרות אשר יבואו עלי

"כמה תראה" - עד מתי תראה בעניי ולא תושיע

מצודת ציון

"כמה" - ענין זמן רב

"משואיהם" - ענין חושך

"מכפירים" - חזקים מכפירים

"יחידתי" - נשמתי

<< · מ"ג תהלים · לה · יז · >>