קטגוריה:ישעיהו ב ג
והלכו עמים רבים ואמרו לכו ונעלה אל הר יהוה אל בית אלהי יעקב וירנו מדרכיו ונלכה בארחתיו כי מציון תצא תורה ודבר יהוה מירושלם.
וְהָלְכוּ עַמִּים רַבִּים וְאָמְרוּ לְכוּ וְנַעֲלֶה אֶל הַר יְהֹוָה אֶל בֵּית אֱלֹהֵי יַעֲקֹב וְיֹרֵנוּ מִדְּרָכָיו וְנֵלְכָה בְּאֹרְחֹתָיו כִּי מִצִּיּוֹן תֵּצֵא תוֹרָה וּדְבַר יְהֹוָה מִירוּשָׁלָ͏ִם.
וְֽהָלְכ֞וּ עַמִּ֣ים רַבִּ֗ים וְאָֽמְרוּ֙ לְכ֣וּ ׀ וְנַעֲלֶ֣ה אֶל־הַר־יְהֹוָ֗ה אֶל־בֵּית֙ אֱלֹהֵ֣י יַעֲקֹ֔ב וְיֹרֵ֙נוּ֙ מִדְּרָכָ֔יו וְנֵלְכָ֖ה בְּאֹרְחֹתָ֑יו כִּ֤י מִצִּיּוֹן֙ תֵּצֵ֣א תוֹרָ֔ה וּדְבַר־יְהֹוָ֖ה מִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃
וְֽהָלְכ֞וּ וְֽ - ו' החיבור
הָלְכ֞וּ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/1980
מורפ': HC/Vqq3cp עַמִּ֣ים עַמִּ֣ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 5971 a
מורפ': HNcmpa רַבִּ֗ים רַבִּ֗ים - תואר, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 7227 a
מורפ': HAampa וְאָמְרוּ֙ וְ - ו' החיבור
אָמְרוּ֙ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqq3cp לְכ֣וּ לְכ֣וּ - פועל, קל, ציווי, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 3212
מורפ': HVqv2mp׀ וְנַעֲלֶ֣ה וְ - ו' החיבור
נַעֲלֶ֣ה - פועל, קל, עתיד, גוף ראשון, משותף, רבים
צורת יסוד: c/5927
מורפ': HC/Vqi1cp אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־הַר הַר - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 2022
מורפ': HNcmsc־יְהוָ֗ה יְהוָ֗ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־בֵּית֙ בֵּית֙ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1004 b
מורפ': HNcmsc אֱלֹהֵ֣י אֱלֹהֵ֣י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 430
מורפ': HNcmpc יַעֲקֹ֔ב יַעֲקֹ֔ב - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3290
מורפ': HNp וְיֹרֵ֨נוּ֙ וְ - ו' החיבור
יֹרֵ֨ - פועל, הפעיל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
נוּ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, רבים
צורת יסוד: c/3384 b
מורפ': HC/Vhi3ms/Sp1cp מִדְּרָכָ֔יו מִ - מילת יחס
דְּרָכָ֔י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: m/1870
מורפ': HR/Ncbpc/Sp3ms וְנֵלְכָ֖ה וְ - ו' החיבור
נֵלְכָ֖ה - פועל, קל, זירוז (Cohortative), גוף ראשון, משותף, רבים
צורת יסוד: c/3212
מורפ': HC/Vqh1cp בְּאֹרְחֹתָ֑יו בְּ - מילת יחס
אֹרְחֹתָ֑י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: b/734
מורפ': HR/Ncbpc/Sp3ms כִּ֤י כִּ֤י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC מִצִּיּוֹן֙ מִ - מילת יחס
צִּיּוֹן֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: m/6726
מורפ': HR/Np תֵּצֵ֣א תֵּצֵ֣א - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 3318
מורפ': HVqi3fs תוֹרָ֔ה תוֹרָ֔ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 8451
מורפ': HNcfsa וּדְבַר וּ - ו' החיבור
דְבַר - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/1697
מורפ': HC/Ncmsc־יְהוָ֖ה יְהוָ֖ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp מִירוּשָׁלִָֽם מִ - מילת יחס
ירוּשָׁלִָֽם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: m/3389
מורפ': HR/Np׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְֽהָלְכ֞וּ גרשיים (שליש, דרגא 4)
עַמִּ֣ים מונח (משרת, דרגא 5) רַבִּ֗ים רביעי (משנה, דרגא 3)
וְאָמְרוּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לְכ֣וּ מונח לגרמה (שליש, דרגא 4) ׀ פסיק (לגרמה) (שליש, דרגא 4)
וְנַעֲלֶ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) אֶל־הַר־יְהוָ֗ה רביעי (משנה, דרגא 3)
אֶל־בֵּית֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֱלֹהֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) יַעֲקֹ֔ב זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְיֹרֵ֨נוּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִדְּרָכָ֔יו זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְנֵלְכָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
בְּאֹרְחֹתָ֑יו אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
כִּ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) מִצִּיּוֹן֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
תֵּצֵ֣א מונח (משרת, דרגא 5) תוֹרָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּדְבַר־יְהוָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
מִירוּשָׁלִָֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְהָלְכוּ עַמִּים רַבִּים וְאָמְרוּ: "לְכוּ וְנַעֲלֶה אֶל הַר יְהוָה, אֶל בֵּית אֱלֹהֵי יַעֲקֹב, וְיֹרֵנוּ מִדְּרָכָיו וְנֵלְכָה בְּאֹרְחֹתָיו". כִּי מִצִּיּוֹן תֵּצֵא תוֹרָה וּדְבַר יְהוָה מִירוּשָׁלָ͏ִם.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"לכו" - הוא ענין לשון זרוז
"ויורנו" - ענין למוד
מצודת דוד
"כי מציון" - כי התורה האמתית היא היוצאת מציון ואין זולתה בעולם
"מדרכיו" - מה מדרכיו
"ויורנו" - המקום ילמד אותנו ע"י יודעי התורה
"והלכו" - עם לעם
"ואמרו" - אלו לאלומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"ואמרו". זה לזה לכו אתם ונעלה עמכם.
"אל בית", מן ההר נעלה אל בית המקדש.
"ויורנו מדרכיו", הדרכים, הם הגדולים. וארחות, הם הקטנות המסתעפות מהם, ור"ל הגם שלא יורנו רק דרכיו הגדולים שהם שרשי הדת ועיקריו, מ"מ אנחנו מעצמנו "נלכה באורחותיו" הפרטיים ושבילים הקטנים, והוא שנשתדל להשיג גם פרטי הדת ענפיו וסעיפיו (גם אמר הגם שגם מן הדרכים הגדולים לא יראה לנו רק מדרכיו מקצת דרכיו, מ"מ נחנו בשקידתנו נשיג כל הארחות כולנה, שעז"א בארחותיו בב').
"מציון", ששם היה מושב הסנהדרין והכ"ג ומלכות ב"ד. "תצא תורה", לכל העולם כמ"ש כי יפלא ממך דבר למשפט וכו' וקמת ועלית וכו', וזה היה רק בציון, "ודבר ה'", הוא דבר הנבואה "(תצא) מירושלם", ששם היו הנביאים מתאספים, שואבים רוח ה' בכל העיר, כי הנביאים לא ישבו בלשכת הגזית. וכל זה דברי העמים זה לזה:
ביאור המילות
"מדרכיו, בארחתיו". דרך וארח שניהם מיוחדים לרבים (כי זה הבדלם מן נתיב המיוחד ליחיד), רק הדרך הוא הגדול ההולך ממדינה למדינה, וממנו יסתעפו ארחות לערים ולכפרים:
"תורה ודבר ה'". מבואר למעלה (א' י'):
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו ב ג"
קטגוריה זו מכילה את 13 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 13 דפים.