קטגוריה:ירמיהו כג לו
ומשא יהוה לא תזכרו עוד כי המשא יהיה לאיש דברו והפכתם את דברי אלהים חיים יהוה צבאות אלהינו.
וּמַשָּׂא יְהֹוָה לֹא תִזְכְּרוּ עוֹד כִּי הַמַּשָּׂא יִהְיֶה לְאִישׁ דְּבָרוֹ וַהֲפַכְתֶּם אֶת דִּבְרֵי אֱלֹהִים חַיִּים יְהֹוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵינוּ.
וּמַשָּׂ֥א יְהֹוָ֖ה לֹ֣א תִזְכְּרוּ־ע֑וֹד כִּ֣י הַמַּשָּׂ֗א יִֽהְיֶה֙ לְאִ֣ישׁ דְּבָר֔וֹ וַהֲפַכְתֶּ֗ם אֶת־דִּבְרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים חַיִּ֔ים יְהֹוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵֽינוּ׃
וּמַשָּׂ֥א וּ - ו' החיבור
מַשָּׂ֥א - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/4853 b
מורפ': HC/Ncmsc יְהוָ֖ה יְהוָ֖ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp
מבנה ע"פ הטעמים: 1.0 לֹ֣א לֹ֣א - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn תִזְכְּרוּ תִזְכְּרוּ - פועל, קל, עתיד, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 2142
מורפ': HVqi2ms־ע֑וֹד ע֑וֹד - תואר הפועל
צורת יסוד: 5750
מורפ': HD
מבנה ע"פ הטעמים: 1 כִּ֣י כִּ֣י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC הַמַּשָּׂ֗א הַ - מילית, ה' הידיעה
מַּשָּׂ֗א - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4853 b
מורפ': HTd/Ncmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 0.2.1 יִֽהְיֶה֙ יִֽהְיֶה֙ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqi3ms
מבנה ע"פ הטעמים: 0.2.0 לְאִ֣ישׁ לְ - מילת יחס
אִ֣ישׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/376
מורפ': HR/Ncmsa דְּבָר֔וֹ דְּבָר֔ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1697
מורפ': HNcmsc/Sp3ms
מבנה ע"פ הטעמים: 0.2 וַהֲפַכְתֶּ֗ם וַ - ו' החיבור
הֲפַכְתֶּ֗ם - פועל, קל, עבר, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/2015
מורפ': HC/Vqp2mp
מבנה ע"פ הטעמים: 0.1.1 אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־דִּבְרֵי֙ דִּבְרֵי֙ - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 1697
מורפ': HNcmpc
מבנה ע"פ הטעמים: 0.1.0 אֱלֹהִ֣ים אֱלֹהִ֣ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 430
מורפ': HNcmpa חַיִּ֔ים חַיִּ֔ים - תואר, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 2416 a
מורפ': HAampa
מבנה ע"פ הטעמים: 0.1 יְהוָ֥ה יְהוָ֥ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp צְבָא֖וֹת צְבָא֖וֹת - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6635 b
מורפ': HNcbpa
מבנה ע"פ הטעמים: 0.0 אֱלֹהֵֽינוּ אֱלֹהֵֽי - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
נוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, רבים
צורת יסוד: 430
מורפ': HNcmpc/Sp1cp
מבנה ע"פ הטעמים: 0׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וּמַשָּׂ֥א מרכא (משרת, דרגא 5) יְהוָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
לֹ֣א מונח (משרת, דרגא 5) תִזְכְּרוּ־ע֑וֹד אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
כִּ֣י מונח (משרת, דרגא 5) הַמַּשָּׂ֗א רביעי (משנה, דרגא 3)
יִֽהְיֶה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לְאִ֣ישׁ מונח (משרת, דרגא 5) דְּבָר֔וֹ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַהֲפַכְתֶּ֗ם רביעי (משנה, דרגא 3)
אֶת־דִּבְרֵי֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֱלֹהִ֣ים מונח (משרת, דרגא 5) חַיִּ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
יְהוָ֥ה מרכא (משרת, דרגא 5) צְבָא֖וֹת טפחא (מלך, דרגא 2)
אֱלֹהֵֽינוּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וּ"מַשָּׂא יְהוָה" לֹא תִזְכְּרוּ עוֹד לא תשתמשו בביטוי זה. כִּי הַמַּשָּׂא יִהְיֶה לְאִישׁ דְּבָרוֹ למי שישתמש בביטוי "משא" (ואילו למי שישתמש בביטוי חיובי כגון "נבואה" או פשוט ישאל "מה דיבר ה'" - לא יהיה לו "משא", נטל). וַהֲפַכְתֶּם כי אתם שיבשתם, הפכתם את הנבואות שיועדו לטובתכם, ל"משא" אֶת דִּבְרֵי אֱלֹהִים חַיִּים יְהוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵינוּ.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"והפכתם" - אבל אתם מהפכים את דברי וגו' היא מלת המשא לומר שהיא למשא על השומעים ולא כן הוא
"ומשא" - לשון משא לא תזכרו עוד
"כי המשא יהיה לאיש דברו" - ר"ל דברי הנבואה המה כאלו למשא על הנביא שה' דבר בו על כי לא יוכל לכבוש הנבואה לבלי להגידה כאלו היתה למשא עליו וכמ"ש ואמרתי וגו' ולא אדבר עוד בשמו והיה בלבי כאש וגו' ונלאיתי כלכל (לעיל כ) וגם בעבור זה יתכן לקראה בשם משא מלבד מה שנקראה כן על כי נשאת בפי הנביאמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו כג לו"
קטגוריה זו מכילה את 9 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 9 דפים.