קטגוריה:יחזקאל יג כא
וקרעתי את מספחתיכם והצלתי את עמי מידכן ולא יהיו עוד בידכן למצודה וידעתן כי אני יהוה.
וְקָרַעְתִּי אֶת מִסְפְּחֹתֵיכֶם וְהִצַּלְתִּי אֶת עַמִּי מִיֶּדְכֶן וְלֹא יִהְיוּ עוֹד בְּיֶדְכֶן לִמְצוּדָה וִידַעְתֶּן כִּי אֲנִי יְהֹוָה.
וְקָרַעְתִּ֞י אֶת־מִסְפְּחֹֽתֵיכֶ֗ם וְהִצַּלְתִּ֤י אֶת־עַמִּי֙ מִיֶּדְכֶ֔ן וְלֹא־יִהְי֥וּ ע֛וֹד בְּיֶדְכֶ֖ן לִמְצוּדָ֑ה וִידַעְתֶּ֖ן כִּֽי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃
וְקָרַעְתִּ֞י וְ - ו' החיבור
קָרַעְתִּ֞י - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/7167
מורפ': HC/Vqq1cs אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־מִסְפְּחֹֽתֵיכֶ֗ם מִסְפְּחֹֽתֵי - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
כֶ֗ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 4555
מורפ': HNcfpc/Sp2mp וְהִצַּלְתִּ֤י וְ - ו' החיבור
הִצַּלְתִּ֤י - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/5337
מורפ': HC/Vhq1cs אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־עַמִּי֙ עַמִּ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
י֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 5971 a
מורפ': HNcmsc/Sp1cs מִיֶּדְכֶ֔ן מִ - מילת יחס
יֶּדְ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
כֶ֔ן - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, רבים
צורת יסוד: m/3027
מורפ': HR/Ncbsc/Sp2fp וְלֹֽא וְ - ו' החיבור
לֹֽא - מילית, שלילה
צורת יסוד: c/3808
מורפ': HC/Tn־יִהְי֥וּ יִהְי֥וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqi3mp ע֛וֹד ע֛וֹד - תואר הפועל
צורת יסוד: 5750
מורפ': HD בְּיֶדְכֶ֖ן בְּ - מילת יחס
יֶדְ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
כֶ֖ן - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, רבים
צורת יסוד: b/3027
מורפ': HR/Ncbsc/Sp2fp לִמְצוּדָ֑ה לִ - מילת יחס
מְצוּדָ֑ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/4686 a
מורפ': HR/Ncfsa וִֽידַעְתֶּ֖ן וִֽ - ו' החיבור
ידַעְתֶּ֖ן - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, נקבה, רבים
צורת יסוד: c/3045
מורפ': HC/Vqq2fp כִּֽי כִּֽי - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC־אֲנִ֥י אֲנִ֥י - כינוי גוף, אישי, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 589
מורפ': HPp1cs יְהוָֽה יְהוָֽה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְקָרַעְתִּ֞י גרשיים (שליש, דרגא 4)
אֶת־מִסְפְּחֹֽתֵיכֶ֗ם רביעי (משנה, דרגא 3)
וְהִצַּלְתִּ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) אֶת־עַמִּי֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִיֶּדְכֶ֔ן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְלֹֽא־יִהְי֥וּ מרכא (משרת, דרגא 5) ע֛וֹד תביר (משנה, דרגא 3)
בְּיֶדְכֶ֖ן טפחא (מלך, דרגא 2)
לִמְצוּדָ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וִֽידַעְתֶּ֖ן טפחא (מלך, דרגא 2)
כִּֽי־אֲנִ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) יְהוָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְקָרַעְתִּי אֶת מִסְפְּחֹתֵיכֶם, וְהִצַּלְתִּי אֶת עַמִּי מִיֶּדְכֶן, וְלֹא יִהְיוּ עוֹד בְּיֶדְכֶן לִמְצוּדָה למלכודת, וִידַעְתֶּן כִּי אֲנִי יְהוָה.
פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"למצדה" - מלשון צדיה ולכידה
מצודת דוד
"כי אני ה'" - שהכל בידי
"וקרעתי וגו'" - ר"ל גם התחבולה של המטפחות תתבטל כאלו אקרעם והיו כלא היו
"והצלתי וגו'" - לבל יהיו נלכדים בידכן להכשילם בעון הקסם ולתוספת ביאור אמר ולא יהיו עוד בידכן להיות נצודיםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יחזקאל יג כא"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.