קטגוריה:במדבר כז יד
כאשר מריתם פי במדבר צן במריבת העדה להקדישני במים לעיניהם הם מי מריבת קדש מדבר צן.
כַּאֲשֶׁר מְרִיתֶם פִּי בְּמִדְבַּר צִן בִּמְרִיבַת הָעֵדָה לְהַקְדִּישֵׁנִי בַמַּיִם לְעֵינֵיהֶם הֵם מֵי מְרִיבַת קָדֵשׁ מִדְבַּר צִן.
כַּאֲשֶׁר֩ מְרִיתֶ֨ם פִּ֜י בְּמִדְבַּר־צִ֗ן בִּמְרִיבַת֙ הָֽעֵדָ֔ה לְהַקְדִּישֵׁ֥נִי בַמַּ֖יִם לְעֵינֵיהֶ֑ם הֵ֛ם מֵֽי־מְרִיבַ֥ת קָדֵ֖שׁ מִדְבַּר־צִֽן׃
כַּאֲשֶׁר֩ כַּ - מילת יחס
אֲשֶׁר֩ - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: k/834 d
מורפ': HR/Tr מְרִיתֶ֨ם מְרִיתֶ֨ם - פועל, קל, עבר, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 4784
מורפ': HVqp2mp פִּ֜י פִּ֜ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 6310
מורפ': HNcmsc/Sp1cs בְּמִדְבַּר בְּ - מילת יחס
מִדְבַּר - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/4057 b
מורפ': HR/Ncmsc־צִ֗ן צִ֗ן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 6790
מורפ': HNp בִּמְרִיבַת֙ בִּ - מילת יחס
מְרִיבַת֙ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/4808
מורפ': HR/Ncfsc הָֽעֵדָ֔ה הָֽ - מילית, ה' הידיעה
עֵדָ֔ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5712
מורפ': HTd/Ncfsa לְהַקְדִּישֵׁ֥נִי לְ - מילת יחס
הַקְדִּישֵׁ֥ - פועל, הפעיל, מקור נסמך
נִי - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: l/6942
מורפ': HR/Vhc/Sp1cs בַמַּ֖יִם בַ - מילת יחס, ה' הידיעה
מַּ֖יִם - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: b/4325
מורפ': HRd/Ncmpa לְעֵינֵיהֶ֑ם לְ - מילת יחס
עֵינֵי - שם עצם, זכר ונקבה, זוגי, נסמך
הֶ֑ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: l/5869 a
מורפ': HR/Ncbdc/Sp3mp הֵ֛ם הֵ֛ם - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 1992
מורפ': HPp3mp מֵֽי מֵֽי - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 4325
מורפ': HNcmpc־מְרִיבַ֥ת מְרִיבַ֥ת - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 4809
מורפ': HNp קָדֵ֖שׁ קָדֵ֖שׁ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 6946
מורפ': HNp מִדְבַּר מִדְבַּר - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 4057 b
מורפ': HNcmsc־צִֽן צִֽן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 6790
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
כַּאֲשֶׁר֩ תלישא קטנה (משרת, דרגא 5) מְרִיתֶ֨ם קדמא (משרת, דרגא 5) פִּ֜י גרש (שליש, דרגא 4)
בְּמִדְבַּר־צִ֗ן רביעי (משנה, דרגא 3)
בִּמְרִיבַת֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
הָֽעֵדָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לְהַקְדִּישֵׁ֥נִי מרכא (משרת, דרגא 5) בַמַּ֖יִם טפחא (מלך, דרגא 2)
לְעֵינֵיהֶ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
הֵ֛ם תביר (משנה, דרגא 3)
מֵֽי־מְרִיבַ֥ת מרכא (משרת, דרגא 5) קָדֵ֖שׁ טפחא (מלך, דרגא 2)
מִדְבַּר־צִֽן סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
כַּאֲשֶׁר מפני ש מְרִיתֶם פִּי בְּמִדְבַּר צִן בִּמְרִיבַת הָעֵדָה לְהַקְדִּישֵׁנִי ולא רוממתם אותי בעיניהם (על ידי כך שהייתם מדברים אל הסלע והוא היה נותן מים) בַמַּיִם לְעֵינֵיהֶם. הֵם מֵי מְרִיבַת קָדֵשׁ מִדְבַּר צִן".
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | כְּמָא דְּסָרֵיבְתּוּן עַל מֵימְרִי בְּמַדְבְּרָא דְּצִין בְּמַצּוּת כְּנִשְׁתָּא לְקַדָּשׁוּתִי בְּמַיָּא לְעֵינֵיהוֹן אִנּוּן מֵי מַצּוּת רְקַם מַדְבְּרָא דְּצִין׃ |
| ירושלמי (יונתן): | מְטוֹל דְסָרֵבְתּוּן עַל מֵימְרִי בְּמַדְבְּרָא דְצִין בְּמוֹי מַצוּת כְּנִישְׁתָּא לְקַדָשׁוּתִי בְּמַיָא לְמֶחֱמֵיהוֹן הִינוּן מֵי מַצוּת רְקַם בְּמַדְבְּרָא דְצִין: |
מדרש ספרי
• לפירוש "מדרש ספרי" על כל הפרק •
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
רבינו בחיי בן אשר
• לפירוש "רבינו בחיי בן אשר" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
אחר כמ"ש חז"ל וכן אם היה מדבר אל הסלע הי' נתברר להם שהם ע"י נס וז"ש במריבת העדה להקדישני ר"ל שהעדה רבו עמם וטענו שרוצים שיקדישני במים לעיניהם שיתברר להם שהוא נס ע"י ה', והוא לא עשה כן רק הכה את הסלע ועל ידי זה הם מי מריבת קדש, ר"ל נשאר הריב גם אח"כ כי אמרו שהוציא המים ע"י תחבולה וכמ"ש בארך בפ' חוקת:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "במדבר כז יד"
קטגוריה זו מכילה את 9 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 9 דפים.