קטגוריה:איכה ב יב
לאמתם יאמרו איה דגן ויין בהתעטפם כחלל ברחבות עיר בהשתפך נפשם אל חיק אמתם.
לְאִמֹּתָם יֹאמְרוּ אַיֵּה דָּגָן וָיָיִן בְּהִתְעַטְּפָם כֶּחָלָל בִּרְחֹבוֹת עִיר בְּהִשְׁתַּפֵּךְ נַפְשָׁם אֶל חֵיק אִמֹּתָם.
לְאִמֹּתָם֙ יֹֽאמְר֔וּ אַיֵּ֖ה דָּגָ֣ן וָיָ֑יִן בְּהִֽתְעַטְּפָ֤ם כֶּֽחָלָל֙ בִּרְחֹב֣וֹת עִ֔יר בְּהִשְׁתַּפֵּ֣ךְ נַפְשָׁ֔ם אֶל־חֵ֖יק אִמֹּתָֽם׃
לְאִמֹּתָם֙ לְ - מילת יחס
אִמֹּתָ - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
ם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: l/517
מורפ': HR/Ncfpc/Sp3mp יֹֽאמְר֔וּ יֹֽאמְר֔וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 559
מורפ': HVqi3mp אַיֵּ֖ה אַיֵּ֖ה - מילית, ה' השאלה
צורת יסוד: 346
מורפ': HTi דָּגָ֣ן דָּגָ֣ן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 1715
מורפ': HNcmsa וָיָ֑יִן וָ - ו' החיבור
יָ֑יִן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/3196
מורפ': HC/Ncmsa בְּהִֽתְעַטְּפָ֤ם בְּ - מילת יחס
הִֽתְעַטְּפָ֤ - פועל, התפעל, מקור נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: b/5848 c
מורפ': HR/Vtc/Sp3mp כֶּֽחָלָל֙ כֶּֽ - מילת יחס, ה' הידיעה
חָלָל֙ - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: k/2491 a
מורפ': HRd/Aamsa בִּרְחֹב֣וֹת בִּ - מילת יחס
רְחֹב֣וֹת - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: b/7339
מורפ': HR/Ncfpc עִ֔יר עִ֔יר - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5892 b
מורפ': HNcfsa בְּהִשְׁתַּפֵּ֣ךְ בְּ - מילת יחס
הִשְׁתַּפֵּ֣ךְ - פועל, התפעל, מקור נסמך
צורת יסוד: b/8210
מורפ': HR/Vtc נַפְשָׁ֔ם נַפְשָׁ֔ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 5315
מורפ': HNcbsc/Sp3mp אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־חֵ֖יק חֵ֖יק - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 2436
מורפ': HNcmsc אִמֹּתָֽם אִמֹּתָֽ - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 517
מורפ': HNcfpc/Sp3mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
לְאִמֹּתָם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
יֹֽאמְר֔וּ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אַיֵּ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
דָּגָ֣ן מונח (משרת, דרגא 5) וָיָ֑יִן אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
בְּהִֽתְעַטְּפָ֤ם מהפך (משרת, דרגא 5) כֶּֽחָלָל֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בִּרְחֹב֣וֹת מונח (משרת, דרגא 5) עִ֔יר זקף קטן (מלך, דרגא 2)
בְּהִשְׁתַּפֵּ֣ךְ מונח (משרת, דרגא 5) נַפְשָׁ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֶל־חֵ֖יק טפחא (מלך, דרגא 2)
אִמֹּתָֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
לְאִמֹּתָם הילדים ישאלו את אמא שלהם יֹאמְרוּ: "אַיֵּה איפה דָּגָן וָיָיִן?", בְּהִתְעַטְּפָם כֶּחָלָל כמו אדם מת בִּרְחֹבוֹת עִיר, בְּהִשְׁתַּפֵּךְ נַפְשָׁם כאשר נפחו את נישמותיהם, מתו אֶל חֵיק אִמֹּתָם.
פרשנות מסורתית:
תרגום (כל הפרק)
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "איכה ב יב"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.