קטגוריה:איוב מ כד
בעיניו יקחנו במוקשים ינקב אף.
בְּעֵינָיו יִקָּחֶנּוּ בְּמוֹקְשִׁים יִנְקׇב אָף.
בְּעֵינָ֥יו יִקָּחֶ֑נּוּ
בְּ֝מוֹקְשִׁ֗ים יִנְקׇב־אָֽף׃
בְּעֵינָ֥יו בְּ - מילת יחס
עֵינָ֥י - שם עצם, זכר ונקבה, זוגי, נסמך
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: b/5869 a
מורפ': HR/Ncbdc/Sp3ms יִקָּחֶ֑נּוּ יִקָּחֶ֑ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
נּוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 3947
מורפ': HVqi3ms/Sp3ms
מבנה ע"פ הטעמים: 1 בְּ֝מֽוֹקְשִׁ֗ים בְּ֝ - מילת יחס
מֽוֹקְשִׁ֗ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: b/4170
מורפ': HR/Ncmpa
מבנה ע"פ הטעמים: 0.0 יִנְקָב יִנְקָב - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5344 a
מורפ': HVqi3ms־אָֽף אָֽף - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 639
מורפ': HNcmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 0׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
בְּעֵינָ֥יו מרכא (משרת, דרגא 5) יִקָּחֶ֑נּוּ אתנחתא (מלך, דרגא 2)
בְּ֝מֽוֹקְשִׁ֗ים גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
יִנְקָב־אָֽף סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
בְּעֵינָיו יִקָּחֶנּוּ הצייד ינסה לצוד אותו על ידי פגיעה בעיניו, בְּמוֹקְשִׁים יִנְקָב אָף או על ידי שימוש בכידון שבקצהו וו המיועד לתפוס את הבהמה באפה.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בעיניו" - הבי"ת תבא במקום עד כמו בהשמים חסדך (תהלים לו)ומשפטו עד השמים ועיניו הוא ענין מעין מים כמו עין המים (בראשית טז)
מצודת דוד
"בעיניו" - את כל הירדן יקח אל פיו עד המעינות מקום נביעתו שהוא נובע ממערת פמייס
"במוקשים" - בכדי לשתות הכל ישפיל פיו עד קרקעית הירדן וינקוב אפו בהמוקשים אשר בירדן כאבנים וכדומה כי יפגע בהם באפו והוא מדרך הפלגה וגוזמא וענין מליצהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "איוב מ כד"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.