קטגוריה:זכריה ג ב
נוסח המקרא
ויאמר יהוה אל השטן יגער יהוה בך השטן ויגער יהוה בך הבחר בירושלם הלוא זה אוד מצל מאש
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל הַשָּׂטָן יִגְעַר יְהוָה בְּךָ הַשָּׂטָן וְיִגְעַר יְהוָה בְּךָ הַבֹּחֵר בִּירוּשָׁלָ͏ִם הֲלוֹא זֶה אוּד מֻצָּל מֵאֵשׁ.
וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֶל־הַשָּׂטָ֗ן יִגְעַ֨ר יְהֹוָ֤ה בְּךָ֙ הַשָּׂטָ֔ן וְיִגְעַ֤ר יְהֹוָה֙ בְּךָ֔ הַבֹּחֵ֖ר בִּירֽוּשָׁלָ֑͏ִם הֲל֧וֹא זֶ֦ה א֖וּד מֻצָּ֥ל מֵאֵֽשׁ׃
וַ/יֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־הַ/שָּׂטָ֗ן יִגְעַ֨ר יְהוָ֤ה בְּ/ךָ֙ הַ/שָּׂטָ֔ן וְ/יִגְעַ֤ר יְהוָה֙ בְּ/ךָ֔ הַ/בֹּחֵ֖ר בִּ/ירֽוּשָׁלָ֑͏ִם הֲ/ל֧וֹא זֶ֦ה א֖וּד מֻצָּ֥ל מֵ/אֵֽשׁ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"יגער" - ענין צעקת נזיפה
"אוד" - הוא העץ שמנדנדים בו את האש כמו כאוד מוצל משריפה (עמוס ד)
מצודת דוד
"הלא זה" - ר"ל איך תקטרג עליו הלא הוא כאוד המוצל מאש כי הושלך באש ע"י נ"נ עם אחאב וצדקיהו נביאי השקר וניצל מן השריפה כמ"ש חז"ל וא"כ זכותו רב ואיך תקטרג עליו
"יגער וגו' ויגער" - ר"ל יגער ויחזור ויגער
"הבוחר בירושלים" - מוסב על ה' לומר ה' הבוחר בירושלים יגער בך
"ויאמר ה'" - ר"ל מלאך ה'מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- א) "יגער ה' בך השטן" שיגער בו מצד שהוא ה' בעל הרחמים המטה בריותיו לזכות,
- ב) "יגער ה' בך" מצד שהוא "הבוחר בירושלים", ומצד זה יציל את הכ"ג אשר שמשו אבותיו במקדש, ובזה החליט הדין שראוי אל הנס שינצל, ועז"א "הלא זה אוד מוצל מאש", ר"ל הגם שאינו ראוי שיעשה לו נס כמו חמו"ע שלא שלט האש בם כלל אף בבגדיהם כי יהושע נשרפו בגדיו, וא"כ הוא אוד ששלט בו האש קצת, בכ"ז הוא מוצל מאש שלא תשלט האש בגופו, הגם שתבער בבגדיו:
ביאור המילות
- פרשנות מודרנית:
ויאמר ה' אל השטן, יגער ה' בך השטן, ויגער ה' בך הבוחר בירושלים
ויאמר ה' אל השטן יגער ה' בך השטן ויגער ה' בך הבוחר בירושלים הלוא זה אוד מוצל מאש" (זכריה, ג', 2).
הרב המשיחי י"ג בן אברהם, בספר "מהות התיאולוגיה של היהדות", מנסה ללמוד מכאן את האישור לתורת השילוש, שכן ה' הוא גם המדבר וגם מי שמדברים עליו, ובנוסף הוא מקבל פה גם תואר - "הבוחר בירושלים", שלא קיבל בתחילה. ואולם, אין חובה כלל לסבור כך, שהרי -זוהי פשוט דרך התבטאות תנ"כית וכאלה רבות במקרא. ובכך אנו פוטרים ופותרים אף את שאר מובאותיו שממין זה.
מקורות
על-פי מאמר של חגי הופר שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2009-02-09.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "זכריה ג ב"
קטגוריה זו מכילה את 12 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 12 דפים.