קטגוריה:איוב יב יג
נוסח המקרא
עמו חכמה וגבורה לו עצה ותבונה
עִמּוֹ חָכְמָה וּגְבוּרָה לוֹ עֵצָה וּתְבוּנָה.
עִ֭מּוֹ חׇכְמָ֣ה וּגְבוּרָ֑ה
ל֗֝וֹ עֵצָ֥ה וּתְבוּנָֽה׃
עִ֭מּ/וֹ חָכְמָ֣ה וּ/גְבוּרָ֑ה ל֝֗/וֹ עֵצָ֥ה וּ/תְבוּנָֽה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"עמו" - ובעבור רוב השנים ידעתי א"כ בלעדך שעם ה' תכלית החכמה והגבורה
"לו עצה" - הוא המשכיל לתת עצה ובידו התבונהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"חכמה, תבונה". תבונה גדולה מחכמה, שהיא הוצאת הדברים משכלו ע"י חקי החכמה אשר קבל בקבלה, ותבונה גדולה מבינה, כמ"ש כ"ז בפי' ס' משלי.
"ואורך ימים" מוסיף על ישיש, האנשים שהאריכו ימים יותר מסדר הטבע כמו אדם ומתושלח ונח, שעברו גבול הישישות הטבעי:
"עצה ותבונה". יפול לרוב בדברים המעשיים, והתבונה בדברים העיונים:
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "איוב יב יג"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.