מ"ג מלכים א כב לה
<< · מ"ג מלכים א · כב · לה · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ותעלה המלחמה ביום ההוא והמלך היה מעמד במרכבה נכח ארם וימת בערב ויצק דם המכה אל חיק הרכב
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַתַּעֲלֶה הַמִּלְחָמָה בַּיּוֹם הַהוּא וְהַמֶּלֶךְ הָיָה מָעֳמָד בַּמֶּרְכָּבָה נֹכַח אֲרָם וַיָּמָת בָּעֶרֶב וַיִּצֶק דַּם הַמַּכָּה אֶל חֵיק הָרָכֶב.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַתַּעֲלֶ֤ה הַמִּלְחָמָה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא וְהַמֶּ֗לֶךְ הָיָ֧ה מׇעֳמָ֛ד בַּמֶּרְכָּבָ֖ה נֹ֣כַח אֲרָ֑ם וַיָּ֣מׇת בָּעֶ֔רֶב וַיִּ֥צֶק דַּֽם־הַמַּכָּ֖ה אֶל־חֵ֥יק הָרָֽכֶב׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"היה מעמד" - בהיותו חוץ למחנה היה מתחזק לעמוד במרכבה מול ארם שלא ירגישו בו אנשיו וימס לבבם
"חיק הרכב" - רצה לומר אמצעות מקום העמוק שבו
"ותעלה המלחמה" - עלתה למעלה כי נתחזקו מערכה מול מערכהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
שהמלחמה עלתה עד למעלה כי היה יד ישראל תקיפה ועולה במלחמה ולא ידעו מהכאת אחאב עד שמת ואז ויעבור הרינה:
<< · מ"ג מלכים א · כב · לה · >>