מ"ג ישעיהו מב טו
מראה
<< · מ"ג ישעיהו · מב · טו · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אחריב הרים וגבעות וכל עשבם אוביש ושמתי נהרות לאיים ואגמים אוביש
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אַחֲרִיב הָרִים וּגְבָעוֹת וְכָל עֶשְׂבָּם אוֹבִישׁ וְשַׂמְתִּי נְהָרוֹת לָאִיִּים וַאֲגַמִּים אוֹבִישׁ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אַחֲרִ֤יב הָרִים֙ וּגְבָע֔וֹת וְכׇל־עֶשְׂבָּ֖ם אוֹבִ֑ישׁ וְשַׂמְתִּ֤י נְהָרוֹת֙ לָאִיִּ֔ים וַאֲגַמִּ֖ים אוֹבִֽישׁ׃
תרגום יונתן
אַחֲרִיב טוּרִין וְרָמָן וְכָל עִסְבֵיהוֹן אֲיַבֵשׁ וַאֲשַׁוֵי נַהַרִין לְנַגְוָן וַאֲגָמִין אֲיַבֵשׁ:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"אחריב" - מלשון חורבן
"אוביש" - מלשון יבש
"ואגמים" - מקום כניסת המים
מצודת דוד
"ואגמים וגו'" - כפל הדבר במ"ש
"לאיים" - להיות חורב ויובש כאיים ר"ל אאבד העכו"ם הנמשלים למים רבים
"אחריב" - את ההרים והגבעות אעשה חורבה ואוביש את עשבם ר"ל אאבד המלכים והשרים וכל המון העםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
<< · מ"ג ישעיהו · מב · טו · >>