מ"ג יהושע טו ד
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ועבר עצמונה ויצא נחל מצרים והיה [והיו] תצאות הגבול ימה זה יהיה לכם גבול נגב
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְעָבַר עַצְמוֹנָה וְיָצָא נַחַל מִצְרַיִם והיה [וְהָיוּ] תֹּצְאוֹת הַגְּבוּל יָמָּה זֶה יִהְיֶה לָכֶם גְּבוּל נֶגֶב.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְעָבַ֣ר עַצְמ֗וֹנָה וְיָצָא֙ נַ֣חַל מִצְרַ֔יִם והיה וְהָי֛וּ תֹּצְא֥וֹת הַגְּב֖וּל יָ֑מָּה זֶה־יִֽהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל נֶֽגֶב׃
תרגום יונתן
וַעֲבַר לְעַצְמוֹן וְנָפֵק לְנַחְלָא דְמִצְרַיִם וַהֲווֹ מַפְקָנוֹהִי דִתְחוּמָא לְמַעֲרָבָה דֵין יְהֵא לְכוֹן תְּחוּם דָרוֹמָא:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"זה יהיה לכם" - רצה לומר זה הגבול יהיה לכל ישראל גבול הנגב מן המזרח למערב כאמור
"תוצאות הגבול" - סוף הגבול כלה אל הים הגדול נמצא החזיק גבול יהודה כל אורך ארץ ישראל מן המזרח למערב