קטגוריה:תהלים צ יג
שובה יהוה עד מתי והנחם על עבדיך.
שׁוּבָה יְהֹוָה עַד מָתָי וְהִנָּחֵם עַל עֲבָדֶיךָ.
שׁוּבָ֣ה יְ֭הֹוָה עַד־מָתָ֑י
וְ֝הִנָּחֵ֗ם עַל־עֲבָדֶֽיךָ׃
שׁוּבָ֣/ה יְ֭הוָה עַד־מָתָ֑י וְ֝/הִנָּחֵ֗ם עַל־עֲבָדֶֽי/ךָ׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
שׁוּבָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) יְ֭הוָה דחי (משנה, דרגא 3)
עַד־מָתָ֑י אתנחתא (מלך, דרגא 2)
וְ֝הִנָּחֵ֗ם גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
עַל־עֲבָדֶֽיךָ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"והנחם" - חשוב על עבדיך מחשבה אחרת להיות מרוצה להם
"שובה ה'" - שוב מחרון אפך עד מתי תחרה עודמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
ו"שובה" יוצא פועל יוצא, שובה את אפך. או עומד פועל עומד, שובה מאפך. או מענין מנוחה והשקט, כמו "שובה ה' רבבות אלפי ישראל":
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "תהלים צ יג"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.