קטגוריה:שמואל א ח יא
ויאמר זה יהיה משפט המלך אשר ימלך עליכם את בניכם יקח ושם לו במרכבתו ובפרשיו ורצו לפני מרכבתו.
וַיֹּאמֶר זֶה יִהְיֶה מִשְׁפַּט הַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר יִמְלֹךְ עֲלֵיכֶם אֶת בְּנֵיכֶם יִקָּח וְשָׂם לוֹ בְּמֶרְכַּבְתּוֹ וּבְפָרָשָׁיו וְרָצוּ לִפְנֵי מֶרְכַּבְתּוֹ.
וַיֹּ֕אמֶר זֶ֗ה יִֽהְיֶה֙ מִשְׁפַּ֣ט הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִמְלֹ֖ךְ עֲלֵיכֶ֑ם אֶת־בְּנֵיכֶ֣ם יִקָּ֗ח וְשָׂ֥ם לוֹ֙ בְּמֶרְכַּבְתּ֣וֹ וּבְפָרָשָׁ֔יו וְרָצ֖וּ לִפְנֵ֥י מֶרְכַּבְתּֽוֹ׃
וַיֹּ֕אמֶר וַ - ו' החיבור
יֹּ֕אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms זֶ֗ה זֶ֗ה - כינוי גוף, רומז, זכר, יחיד
צורת יסוד: 2088
מורפ': HPdxms יִֽהְיֶה֙ יִֽהְיֶה֙ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqi3ms מִשְׁפַּ֣ט מִשְׁפַּ֣ט - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 4941
מורפ': HNcmsc הַמֶּ֔לֶךְ הַ - מילית, ה' הידיעה
מֶּ֔לֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4428
מורפ': HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁ֥ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr יִמְלֹ֖ךְ יִמְלֹ֖ךְ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 4427 a
מורפ': HVqi3ms עֲלֵיכֶ֑ם עֲלֵי - מילת יחס
כֶ֑ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR/Sp2mp אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־בְּנֵיכֶ֣ם בְּנֵי - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
כֶ֣ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 1121 a
מורפ': HNcmpc/Sp2mp יִקָּ֗ח יִקָּ֗ח - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 3947
מורפ': HVqi3ms וְשָׂ֥ם וְ - ו' החיבור
שָׂ֥ם - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/7760 a
מורפ': HC/Vqq3ms לוֹ֙ ל - מילת יחס
וֹ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3ms בְּמֶרְכַּבְתּ֣וֹ בְּ - מילת יחס
מֶרְכַּבְתּ֣ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: b/4818
מורפ': HR/Ncfsc/Sp3ms וּבְפָרָשָׁ֔יו וּ - ו' החיבור
בְ - מילת יחס
פָרָשָׁ֔י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/b/6571 a
מורפ': HC/R/Ncmpc/Sp3ms וְרָצ֖וּ וְ - ו' החיבור
רָצ֖וּ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/7323
מורפ': HC/Vqq3cp לִפְנֵ֥י לִ - מילת יחס
פְנֵ֥י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/6440
מורפ': HR/Ncbpc מֶרְכַּבְתּֽוֹ מֶרְכַּבְתּֽ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 4818
מורפ': HNcfsc/Sp3ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיֹּ֕אמֶר זקף גדול (מלך, דרגא 2)
זֶ֗ה רביעי (משנה, דרגא 3)
יִֽהְיֶה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִשְׁפַּ֣ט מונח (משרת, דרגא 5) הַמֶּ֔לֶךְ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֲשֶׁ֥ר מרכא (משרת, דרגא 5) יִמְלֹ֖ךְ טפחא (מלך, דרגא 2)
עֲלֵיכֶ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
אֶת־בְּנֵיכֶ֣ם מונח (משרת, דרגא 5) יִקָּ֗ח רביעי (משנה, דרגא 3)
וְשָׂ֥ם מרכא (משרת, דרגא 5) לוֹ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בְּמֶרְכַּבְתּ֣וֹ מונח (משרת, דרגא 5) וּבְפָרָשָׁ֔יו זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְרָצ֖וּ טפחא (מלך, דרגא 2)
לִפְנֵ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) מֶרְכַּבְתּֽוֹ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיֹּאמֶר: "זֶה יִהְיֶה מִשְׁפַּט הַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר יִמְלֹךְ עֲלֵיכֶם: אֶת בְּנֵיכֶם יִקָּח וְשָׂם לוֹ בְּמֶרְכַּבְתּוֹ וּבְפָרָשָׁיו, וְרָצוּ לִפְנֵי מֶרְכַּבְתּוֹ.
פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ורצו" - ענין מהירת ההליכה
מצודת דוד
"יקח ושם לו" - יקח אותם בחזקה וישימם במוליכי מרכבתו וברוכבי הסוסים ולרוץ רגלי לפני מרכבתו
"משפט המלך" - העולה על רוחו מבלי פנות אל משפט התורהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"יקח", בתחלה "יקח"ם לעבדות פחותה לרוץ לפני מרכבתו:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמואל א ח יא"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.