קטגוריה:שופטים ה יט
באו מלכים נלחמו אז נלחמו מלכי כנען בתענך על מי מגדו בצע כסף לא לקחו.
בָּאוּ מְלָכִים נִלְחָמוּ אָז נִלְחֲמוּ מַלְכֵי כְנַעַן בְּתַעְנַךְ עַל מֵי מְגִדּוֹ בֶּצַע כֶּסֶף לֹא לָקָחוּ.
בָּ֤אוּ מְלָכִים֙ נִלְחָ֔מוּ אָ֤ז נִלְחֲמוּ֙ מַלְכֵ֣י כְנַ֔עַן בְּתַעְנַ֖ךְ עַל־מֵ֣י מְגִדּ֑וֹ בֶּ֥צַע כֶּ֖סֶף לֹ֥א לָקָֽחוּ׃
בָּ֤אוּ בָּ֤אוּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 935
מורפ': HVqp3cp מְלָכִים֙ מְלָכִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 4428
מורפ': HNcmpa נִלְחָ֔מוּ נִלְחָ֔מוּ - פועל, נפעל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 3898 a
מורפ': HVNp3cp אָ֤ז אָ֤ז - תואר הפועל
צורת יסוד: 227 a
מורפ': HD נִלְחֲמוּ֙ נִלְחֲמוּ֙ - פועל, נפעל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 3898 a
מורפ': HVNp3cp מַלְכֵ֣י מַלְכֵ֣י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 4428
מורפ': HNcmpc כְנַ֔עַן כְנַ֔עַן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3667 a
מורפ': HNp בְּתַעְנַ֖ךְ בְּ - מילת יחס
תַעְנַ֖ךְ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: b/8590
מורפ': HR/Np עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־מֵ֣י מֵ֣י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 4325
מורפ': HNcmpc מְגִדּ֑וֹ מְגִדּ֑וֹ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 4023
מורפ': HNp בֶּ֥צַע בֶּ֥צַע - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1215
מורפ': HNcmsc כֶּ֖סֶף כֶּ֖סֶף - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3701
מורפ': HNcmsa לֹ֥א לֹ֥א - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn לָקָֽחוּ לָקָֽחוּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 3947
מורפ': HVqp3cp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
בָּ֤אוּ מהפך (משרת, דרגא 5) מְלָכִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
נִלְחָ֔מוּ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אָ֤ז מהפך (משרת, דרגא 5) נִלְחֲמוּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מַלְכֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) כְנַ֔עַן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
בְּתַעְנַ֖ךְ טפחא (מלך, דרגא 2)
עַל־מֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) מְגִדּ֑וֹ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
בֶּ֥צַע מרכא (משרת, דרגא 5) כֶּ֖סֶף טפחא (מלך, דרגא 2)
לֹ֥א מרכא (משרת, דרגא 5) לָקָֽחוּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"על מי" - עד מי
"בצע" - ענין חמדה כמו (תהלים ל י)מה בצע בדמי
מצודת דוד
"אז" - בעת הלחם סיסרא נלחמו בעבורו מלכי כנען ברב עם כי בתענך נלחמו וקצה המחנה הגיע עד מי מגדו
"בצע" - בחנם באו בעזרתו ולא לקחו בשכרם בצע כסף ואמרה כמתרעמת הלא הגוים באו בחנם בעזרת סיסרא ומדוע לא בא ראובן ודן בעזרת אחיהם
"באו מלכים" - רצה לומר שבטי ישראל הנה לא באו בעזרת אחיהם ומלכי ארצות אחרות באו לעזרת סיסרא ונלחמו בעבורו
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים ה יט"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.