קטגוריה:שופטים ח יא
ויעל גדעון דרך השכוני באהלים מקדם לנבח ויגבהה ויך את המחנה והמחנה היה בטח.
וַיַּעַל גִּדְעוֹן דֶּרֶךְ הַשְּׁכוּנֵי בׇאֳהָלִים מִקֶּדֶם לְנֹבַח וְיׇגְבְּהָה וַיַּךְ אֶת הַמַּחֲנֶה וְהַמַּחֲנֶה הָיָה בֶטַח.
וַיַּ֣עַל גִּדְע֗וֹן דֶּ֚רֶךְ הַשְּׁכוּנֵ֣י בׇאֳהָלִ֔ים מִקֶּ֥דֶם לְנֹ֖בַח וְיׇגְבְּהָ֑ה וַיַּךְ֙ אֶת־הַֽמַּחֲנֶ֔ה וְהַֽמַּחֲנֶ֖ה הָ֥יָה בֶֽטַח׃
וַיַּ֣עַל וַ - ו' החיבור
יַּ֣עַל - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5927
מורפ': HC/Vqw3ms גִּדְע֗וֹן גִּדְע֗וֹן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1439
מורפ': HNp דֶּ֚רֶךְ דֶּ֚רֶךְ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1870
מורפ': HNcbsc הַשְּׁכוּנֵ֣י הַ - מילית, ה' הידיעה
שְּׁכוּנֵ֣י - פועל, קל, בינוני סביל, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: d/7931
מורפ': HTd/Vqsmpc בָֽאֳהָלִ֔ים בָֽ - מילת יחס
אֳהָלִ֔ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: b/168
מורפ': HR/Ncmpa מִקֶּ֥דֶם מִ - מילת יחס
קֶּ֥דֶם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: m/6924 a
מורפ': HR/Ncmsa לְנֹ֖בַח לְ - מילת יחס
נֹ֖בַח - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: l/5025
מורפ': HR/Np וְיָגְבֳּהָ֑ה וְ - ו' החיבור
יָגְבֳּהָ֑ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: c/3011
מורפ': HC/Np וַיַּךְ֙ וַ - ו' החיבור
יַּךְ֙ - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5221
מורפ': HC/Vhw3ms אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הַֽמַּחֲנֶ֔ה הַֽ - מילית, ה' הידיעה
מַּחֲנֶ֔ה - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4264
מורפ': HTd/Ncbsa וְהַֽמַּחֲנֶ֖ה וְ - ו' החיבור
הַֽ - מילית, ה' הידיעה
מַּחֲנֶ֖ה - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/d/4264
מורפ': HC/Td/Ncbsa הָ֥יָה הָ֥יָה - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqp3ms בֶֽטַח בֶֽטַח - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 983
מורפ': HNcmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיַּ֣עַל מונח (משרת, דרגא 5) גִּדְע֗וֹן רביעי (משנה, דרגא 3)
דֶּ֚רֶךְ יתיב (משנה, דרגא 3)
הַשְּׁכוּנֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) בָֽאֳהָלִ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
מִקֶּ֥דֶם מרכא (משרת, דרגא 5) לְנֹ֖בַח טפחא (מלך, דרגא 2)
וְיָגְבֳּהָ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיַּךְ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶת־הַֽמַּחֲנֶ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְהַֽמַּחֲנֶ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
הָ֥יָה מרכא (משרת, דרגא 5) בֶֽטַח סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיַּעַל גִּדְעוֹן דֶּרֶךְ הַשְּׁכוּנֵי בָאֳהָלִים שם של דרך מסוכות לקרקור, מִקֶּדֶם לְנֹבַח וְיָגְבֳּהָה שתי ערים הסמוכות לרבת עמון ומידבא , וַיַּךְ אֶת הַמַּחֲנֶה, וְהַמַּחֲנֶה הָיָה בֶטַח בטוח בעצמו ולא נזהר.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"מקדם לנבח ויגבהה" - שהם ערי ישראל ולא רצה לילך שם אלא דרך עקלתון כדי שלא ירגישו בהם ויהומם פתאום
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים ח יא"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.