קטגוריה:עמוס ו יב
הירצון בסלע סוסים אם יחרוש בבקרים כי הפכתם לראש משפט ופרי צדקה ללענה.
הַיְרֻצוּן בַּסֶּלַע סוּסִים אִם יַחֲרוֹשׁ בַּבְּקָרִים כִּי הֲפַכְתֶּם לְרֹאשׁ מִשְׁפָּט וּפְרִי צְדָקָה לְלַעֲנָה.
הַיְרֻצ֤וּן בַּסֶּ֙לַע֙ סוּסִ֔ים אִֽם־יַחֲר֖וֹשׁ בַּבְּקָרִ֑ים כִּֽי־הֲפַכְתֶּ֤ם לְרֹאשׁ֙ מִשְׁפָּ֔ט וּפְרִ֥י צְדָקָ֖ה לְלַעֲנָֽה׃
הַיְרֻצ֤וּן הַ - מילית, ה' השאלה
יְרֻצ֤וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
ן - סיומת, נ' נוספת
צורת יסוד: d/7323
מורפ': HTi/Vqi3mp/Sn בַּסֶּ֨לַע֙ בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
סֶּ֨לַע֙ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/5553
מורפ': HRd/Ncmsa סוּסִ֔ים סוּסִ֔ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 5483 b
מורפ': HNcmpa אִֽם אִֽם - ו' החיבור
צורת יסוד: 518 a
מורפ': HC־יַחֲר֖וֹשׁ יַחֲר֖וֹשׁ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 2790 a
מורפ': HVqi3ms בַּבְּקָרִ֑ים בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
בְּקָרִ֑ים - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: b/1241
מורפ': HRd/Ncbpa כִּֽי כִּֽי - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC־הֲפַכְתֶּ֤ם הֲפַכְתֶּ֤ם - פועל, קל, עבר, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 2015
מורפ': HVqp2mp לְרֹאשׁ֙ לְ - מילת יחס
רֹאשׁ֙ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/7219
מורפ': HR/Ncmsa מִשְׁפָּ֔ט מִשְׁפָּ֔ט - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 4941
מורפ': HNcmsa וּפְרִ֥י וּ - ו' החיבור
פְרִ֥י - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/6529
מורפ': HC/Ncmsc צְדָקָ֖ה צְדָקָ֖ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6666
מורפ': HNcfsa לְלַעֲנָֽה לְ - מילת יחס
לַעֲנָֽה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/3939
מורפ': HR/Ncfsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
הַיְרֻצ֤וּן מהפך (משרת, דרגא 5) בַּסֶּ֨לַע֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
סוּסִ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אִֽם־יַחֲר֖וֹשׁ טפחא (מלך, דרגא 2)
בַּבְּקָרִ֑ים אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
כִּֽי־הֲפַכְתֶּ֤ם מהפך (משרת, דרגא 5) לְרֹאשׁ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִשְׁפָּ֔ט זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּפְרִ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) צְדָקָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
לְלַעֲנָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"הירוצון" - מל' ריצה ורדיפה
"לראש ללענה" - מיני עשבים מרים כמו פורה ראש ולענה (דברים כ"ט)
מצודת דוד
"ופרי צדקה" - ר"ל מצות התורה הפכתם לקחת תמורת' את הלענה הוא עבודת הפסל וכפל הדבר במ"ש וכאומר הואיל ושניתם דבר הראוי לכן יגיע לכם ההפסד
"כי הפכתם" - כאומר הלא כן מעשיכם לשנות דבר הראוי כי משפט התורה הפכתם לראש המר ר"ל לקחתם תמורתו חוק העכו"ם
"הירוצון" - וכי אפשר לסוסים לרוץ במקום הסלע כי הלא יהלמו וישברו עקבותם וכן האם אפשר שיחרוש אדם בסלע עם הבקרים הלא בזה יאבד ויפסיד את הבקרים ר"ל וכי אפשר לשנות דבר הראוי הלא המשנה לא ירויח כ"א יפסידמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "עמוס ו יב"
קטגוריה זו מכילה את 9 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 9 דפים.