קטגוריה:ירמיהו יג כא
מה תאמרי כי יפקד עליך ואת למדת אתם עליך אלפים לראש הלוא חבלים יאחזוך כמו אשת לדה.
מַה תֹּאמְרִי כִּי יִפְקֹד עָלַיִךְ וְאַתְּ לִמַּדְתְּ אֹתָם עָלַיִךְ אַלֻּפִים לְרֹאשׁ הֲלוֹא חֲבָלִים יֹאחֱזוּךְ כְּמוֹ אֵשֶׁת לֵדָה.
מַה־תֹּֽאמְרִי֙ כִּֽי־יִפְקֹ֣ד עָלַ֔יִךְ וְ֠אַ֠תְּ לִמַּ֨דְתְּ אֹתָ֥ם עָלַ֛יִךְ אַלֻּפִ֖ים לְרֹ֑אשׁ הֲל֤וֹא חֲבָלִים֙ יֹֽאחֱז֔וּךְ כְּמ֖וֹ אֵ֥שֶׁת לֵדָֽה׃
מַה מַה - מילית, ה' השאלה
צורת יסוד: 4100
מורפ': HTi־תֹּֽאמְרִי֙ תֹּֽאמְרִי֙ - פועל, קל, עתיד, גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 559
מורפ': HVqi2fs כִּֽי כִּֽי - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC־יִפְקֹ֣ד יִפְקֹ֣ד - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6485 a
מורפ': HVqi3ms עָלַ֔יִךְ עָלַ֔יִ - מילת יחס
ךְ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR/Sp2fs וְ֠אַתְּ וְ֠ - ו' החיבור
אַתְּ - כינוי גוף, אישי, גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/859 c
מורפ': HC/Pp2fs לִמַּ֨דְתְּ לִמַּ֨דְתְּ - פועל, פיעל, עבר, גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 3925
מורפ': HVpp2fs אֹתָ֥ם אֹתָ֥ - מילית, מושא ישיר (את)
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp3mp עָלַ֛יִךְ עָלַ֛יִ - מילת יחס
ךְ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR/Sp2fs אַלֻּפִ֖ים אַלֻּפִ֖ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 441 a
מורפ': HNcmpa לְרֹ֑אשׁ לְ - מילת יחס
רֹ֑אשׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/7218 a
מורפ': HR/Ncmsa הֲל֤וֹא הֲ - מילית, ה' השאלה
ל֤וֹא - מילית, שלילה
צורת יסוד: i/3808
מורפ': HTi/Tn חֲבָלִים֙ חֲבָלִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 2256 b
מורפ': HNcmpa יֹאחֱז֔וּךְ יֹאחֱז֔וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
ךְ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 270
מורפ': HVqi3mp/Sp2fs כְּמ֖וֹ כְּמ֖וֹ - מילת יחס
צורת יסוד: 3644
מורפ': HR אֵ֥שֶׁת אֵ֥שֶׁת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 802
מורפ': HNcfsc לֵדָֽה לֵדָֽה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3205
מורפ': HNcfsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
מַה־תֹּֽאמְרִי֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
כִּֽי־יִפְקֹ֣ד מונח (משרת, דרגא 5) עָלַ֔יִךְ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְ֠אַתְּ תלישא גדולה (שליש, דרגא 4)
לִמַּ֨דְתְּ קדמא (משרת, דרגא 5) אֹתָ֥ם מרכא (משרת, דרגא 5) עָלַ֛יִךְ תביר (משנה, דרגא 3)
אַלֻּפִ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
לְרֹ֑אשׁ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
הֲל֤וֹא מהפך (משרת, דרגא 5) חֲבָלִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
יֹאחֱז֔וּךְ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כְּמ֖וֹ טפחא (מלך, דרגא 2)
אֵ֥שֶׁת מרכא (משרת, דרגא 5) לֵדָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
מַה תֹּאמְרִי כִּי יִפְקֹד כאשר בעל העדר יבקש את הצאן שנתן לך לרעות עָלַיִךְ? וְאַתְּ שהרי את בעצמך לִמַּדְתְּ אֹתָם עָלַיִךְ קרבת אותם אליך, את "הַבָּאִים מִצָּפוֹן", הבבלים אַלֻּפִים לְרֹאשׁ להיות ידידים האחראים עליך. הֲלוֹא חֲבָלִים כאבים יֹאחֱזוּךְ כְּמוֹ אֵשֶׁת לֵדָה.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"יפקוד" - ענין השגחה
"למדת" - ענין ההרגל וכן פרה למד מדבר (לעיל ב)
"אלופים" - שרים וכן מפריד אלוף (משלי טז)
"חבלים" - מכאובי יולדה וכן חבלי יולדה (הושע יג)
מצודת דוד
"חבלים יאחזוך" - בבוא האויב יאחוז אותך חבלים ומכאובים כמו אשה הכורעת ללדת
"מה תאמרי" - במה תנצל כאשר האויב ישגיח בך לקחת אותך בשבי
"ואת למדת" - אתה בעצמך הרגלת את הבבלים להיות עליך אלופים להיות ראשים עליך כי על שהראה חזקיה לשלוחי מרודך בלאדן מלך בבל את כל בית נכאתה הסית לבם אותם להלחם בישראל פעם בפעם לקחת האוצרותמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו יג כא"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.