קטגוריה:ירמיהו ד טו
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
נוסח המקרא
כי קול מגיד מדן ומשמיע און מהר אפרים
כִּי קוֹל מַגִּיד מִדָּן וּמַשְׁמִיעַ אָוֶן מֵהַר אֶפְרָיִם.
כִּ֛י ק֥וֹל מַגִּ֖יד מִדָּ֑ן וּמַשְׁמִ֥יעַ אָ֖וֶן מֵהַ֥ר אֶפְרָֽיִם׃
כִּ֛י ק֥וֹל מַגִּ֖יד מִ/דָּ֑ן וּ/מַשְׁמִ֥יעַ אָ֖וֶן מֵ/הַ֥ר אֶפְרָֽיִם׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
אֲרֵי קַל נְבִיַיָא דְמִתְנַבָּן עֲלֵיהוֹן דְיִגְלוֹן עַד דִפְלָחוּ לְעֶגְלָא דִי בְדָן וּמְבַשְׂרֵי בְשׂוֹרַן בִּישַׁן יֵיתוּן עֲלֵיהוֹן עַל דְאִשְׁתַּעְבְּדוּ לְצַלְמָא דַאֲקֵים מִיכָה בְּטוּרָא דְבֵית אֶפְרַיִם:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"קול מגיד מדן" - קול שמועה מגיד מדן שהוא בקצה ארץ ישראל ומשם יבוא השמועה כי בא האויב ומהר אפרים משמיע הקול שבא העמל והצער
מצודת ציון
"און" - עמלמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"מגיד, משמיע און". ההשמעה היא ההכרזה כנ"ל (פסוק ה') כי בבית אל פרסמו יותר עבודת העגלים מבדן, שעקר העבודה להעגל היה בבית אל כמ"ש מ"א (י"ב ל"ב):
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "ירמיהו ד טו"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.