קטגוריה:ירמיהו ד יד
כבסי מרעה לבך ירושלם למען תושעי עד מתי תלין בקרבך מחשבות אונך.
כַּבְּסִי מֵרָעָה לִבֵּךְ יְרוּשָׁלַ͏ִם לְמַעַן תִּוָּשֵׁעִי עַד מָתַי תָּלִין בְּקִרְבֵּךְ מַחְשְׁבוֹת אוֹנֵךְ.
כַּבְּסִ֨י מֵרָעָ֤ה לִבֵּךְ֙ יְר֣וּשָׁלַ֔͏ִם לְמַ֖עַן תִּוָּשֵׁ֑עִי עַד־מָתַ֛י תָּלִ֥ין בְּקִרְבֵּ֖ךְ מַחְשְׁב֥וֹת אוֹנֵֽךְ׃
כַּבְּסִ֨י מֵ/רָעָ֤ה לִבֵּ/ךְ֙ יְר֣וּשָׁלַ͏ִ֔ם לְמַ֖עַן תִּוָּשֵׁ֑עִי עַד־מָתַ֛י תָּלִ֥ין בְּ/קִרְבֵּ֖/ךְ מַחְשְׁב֥וֹת אוֹנֵֽ/ךְ׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
כַּבְּסִ֨י קדמא (משרת, דרגא 5) מֵרָעָ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) לִבֵּךְ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם מונח, זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לְמַ֖עַן טפחא (מלך, דרגא 2)
תִּוָּשֵׁ֑עִי אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
עַד־מָתַ֛י תביר (משנה, דרגא 3)
תָּלִ֥ין מרכא (משרת, דרגא 5) בְּקִרְבֵּ֖ךְ טפחא (מלך, דרגא 2)
מַחְשְׁב֥וֹת מרכא (משרת, דרגא 5) אוֹנֵֽךְ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
כַּבְּסִי מֵרָעָה לִבֵּךְ יְרוּשָׁלַ͏ִם, לְמַעַן תִּוָּשֵׁעִי, עַד מָתַי תָּלִין ילינו, ישכנו בְּקִרְבֵּךְ מַחְשְׁבוֹת אוֹנֵךְ הרוע (מלשון אָוֶן) .
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"תלין" - ענין התמדה כמו צדק ילין בה (ישעיהו א)
"אונך" - מלשון און ועם שהוי"ו נחה וכן ועולתה קפצה פיה (איוב ה)שהוי"ו נחה עם כי היא נעה בכמה מקומות
מצודת דוד
"תלין בקרבך" - תתמיד להיות בקרבך מחשבות עמל ואון שאתה רגילה בהם
"כבסי" - לכן עשי תשובה וכבסי לבך מן הרעה למען יבוא לך תשועהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו ד יד"
קטגוריה זו מכילה את 9 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 9 דפים.