מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
<< | ספר יחזקאל • פרק ל"ו • פסוק ט"ו | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
ולא אשמיע אליך עוד כלמת הגוים וחרפת עמים לא תשאי עוד וגויך [וגוייך] לא תכשלי עוד נאם אדני יהוה
המהדורה המנוקדת :
וְלֹא אַשְׁמִיעַ אֵלַיִךְ עוֹד כְּלִמַּת הַגּוֹיִם וְחֶרְפַּת עַמִּים לֹא תִשְׂאִי עוֹד וגויך [וְגוֹיַיִךְ] לֹא תַכְשִׁלִי עוֹד נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה.
המהדורה המוטעמת :
וְלֹא־אַשְׁמִ֨יעַ אֵלַ֤יִךְ עוֹד֙ כְּלִמַּ֣ת הַגּוֹיִ֔ם וְחֶרְפַּ֥ת עַמִּ֖ים לֹ֣א תִשְׂאִי־ע֑וֹד וגויך וְגוֹיַ֙יִךְ֙ לֹא־תַכְשִׁ֣לִי ע֔וֹד נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃
המהדורה הדקדוקית :
וְ/לֹא־אַשְׁמִ֨יעַ אֵלַ֤יִ/ךְ עוֹד֙ כְּלִמַּ֣ת הַ/גּוֹיִ֔ם וְ/חֶרְפַּ֥ת עַמִּ֖ים לֹ֣א תִשְׂאִי־ע֑וֹד ו/גוי/ך [וְ/גוֹיַ֙יִ/ךְ֙] לֹא־תַכְשִׁ֣לִי ע֔וֹד נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥/י יְהוִֽה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה . יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר ). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא .
פרשנות
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
ולא אשמיע אליך עוד כלמת הגוים וחרפת עמים לא תשאי עוד וגויך [וגוייך] לא תכשלי עוד נאם אדני יהוה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
וְלֹא אַשְׁמִיעַ אֵלַיִךְ עוֹד כְּלִמַּת הַגּוֹיִם וְחֶרְפַּת עַמִּים לֹא תִשְׂאִי עוֹד וגויך [וְגוֹיַיִךְ] לֹא תַכְשִׁלִי עוֹד נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
וְלֹא־אַשְׁמִ֨יעַ אֵלַ֤יִךְ עוֹד֙ כְּלִמַּ֣ת הַגּוֹיִ֔ם וְחֶרְפַּ֥ת עַמִּ֖ים לֹ֣א תִשְׂאִי־ע֑וֹד וגויך וְגוֹיַ֙יִךְ֙ לֹא־תַכְשִׁ֣לִי ע֔וֹד נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃
תרגום יונתן
• לדף התרגום על כל הפרק •
וְלָא אֶשְׁמַע לִיךְ עוֹד אִתְכְּנָעוּת עַמְמַיָא וְחִסוּדֵי עַמְמַיָא לָא תְקַבְּלִין עוֹד וְעַמֵיךְ לָא תִתְכְּלִין עוֹד אֲמַר יְיָ אֱלֹהִים:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת דוד
"
ולא אשמיע וגו' " - ר"ל לא יכלימו עוד אותך בדבר זה ולא תסבלי עוד חרפה בעבור זאת כי מאז לא תכשילי עוד את גוייך להיות נאבדים בך
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
ולא אשמיע, הגוים " הפחותים שישבו בא"י "
הכלימו אותה " והיא שמעה כלמתה, ואמרו שמושבה רע, והעמים שהם האומות שי"ל מלך הם לא ישבו שם, "
והיתה נושאת מהם חרפה " מרחוק, שחרפה גדולה מכלמה. שאמרו כי קללת ה' חלה בה ע"י עונות ישראל, "
כי גויך לא תכשילי עוד " בחטא כי יהיו צדיקים:
ביאור המילות
"
כלמת הגוים, וחרפת עמים ". עמים מעולים מן גוים שהעמים י"ל מלך
(כמ"ש ישעיה א' ד') , וחרפה גדולה מכלימה, שיצוייר שמכלים על לא דבר ולא יצוייר שיחרף על לא דבר
(ישעיה א' כ"ט) :
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים:
הכתר
•
על התורה
•
ספריא
•
תא שמע
•
אתנ"כתא
•
סנונית
•
שיתופתא
•
תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יחזקאל לו טו"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.