מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
<< | ספר איוב • פרק ל"ט • פסוק י"ז | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
כי השה אלוה חכמה ולא חלק לה בבינה
המהדורה המנוקדת :
כִּי הִשָּׁהּ אֱלוֹהַּ חׇכְמָה, וְלֹא חָלַק לָהּ בַּבִּינָה.
המהדורה המוטעמת :
כִּי־הִשָּׁ֣הּ אֱל֣וֹהַּ חׇכְמָ֑ה וְלֹא־חָ֥לַק לָ֗֝הּ בַּבִּינָֽה׃
המהדורה הדקדוקית :
כִּֽי־הִשָּׁ֣/הּ אֱל֣וֹהַּ חָכְמָ֑ה וְ/לֹא־חָ֥לַק לָ֝֗/הּ בַּ/בִּינָֽה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת והמהדורה המנוקדת מציגות את נוסח המקרא על פי המסורה . מהדורת הכתיב מציגה את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר ). לפרטים ראו ויקיטקסט:מקרא .
פרשנות
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
כי השה אלוה חכמה ולא חלק לה בבינה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
כִּי הִשָּׁהּ אֱלוֹהַּ חׇכְמָה, וְלֹא חָלַק לָהּ בַּבִּינָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
כִּי־הִשָּׁ֣הּ אֱל֣וֹהַּ חׇכְמָ֑ה וְלֹא־חָ֥לַק לָ֗֝הּ בַּבִּינָֽה׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת ציון
"השה " - השכיחה כמו אתה ישראל לא תנשני (שם מד)
מצודת דוד
"
כי השה " - וזהו על כי השכיחה אלוה את החכמה ולא נתן לה חלק בבינה לשמור ביצתה כדרך שאר העופות
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
כי השה ", לא נתן להם ה' "
חכמה " ובינה כיתר עופות בשמירת הביצים והאפרוחים, כמ"ש בת עמי לאכזר כיענים במדבר:
ביאור המילות
"
השה ". מענין שכחה, והיא שכחה החלטית שלא נמצא עוד בכח הזכרון לזכור הדבר, משא"כ השוכח יזכור שנית החכמה תבא מן החוץ אמר שבהפך השה חכמה, והבינה היא כח האדם להבין דבר מדבר והיא חלקו, אמר שלא חלק לה בבינה:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים:
הכתר
•
על התורה
•
ספריא
•
תא שמע
•
אתנ"כתא
•
סנונית
•
שיתופתא
•
תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "איוב לט יז"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.