קטגוריה:עמוס ח יב
ונעו מים עד ים ומצפון ועד מזרח ישוטטו לבקש את דבר יהוה ולא ימצאו.
וְנָעוּ מִיָּם עַד יָם וּמִצָּפוֹן וְעַד מִזְרָח יְשׁוֹטְטוּ לְבַקֵּשׁ אֶת דְּבַר יְהֹוָה וְלֹא יִמְצָאוּ.
וְנָעוּ֙ מִיָּ֣ם עַד־יָ֔ם וּמִצָּפ֖וֹן וְעַד־מִזְרָ֑ח יְשׁ֥וֹטְט֛וּ לְבַקֵּ֥שׁ אֶת־דְּבַר־יְהֹוָ֖ה וְלֹ֥א יִמְצָֽאוּ׃
וְנָעוּ֙ וְ - ו' החיבור
נָעוּ֙ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/5128
מורפ': HC/Vqq3cp מִיָּ֣ם מִ - מילת יחס
יָּ֣ם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: m/3220
מורפ': HR/Ncmsa עַד עַד - מילת יחס
צורת יסוד: 5704
מורפ': HR־יָ֔ם יָ֔ם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3220
מורפ': HNcmsa וּמִצָּפ֖וֹן וּ - ו' החיבור
מִ - מילת יחס
צָּפ֖וֹן - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/m/6828
מורפ': HC/R/Ncfsa וְעַד וְ - ו' החיבור
עַד - מילת יחס
צורת יסוד: c/5704
מורפ': HC/R־מִזְרָ֑ח מִזְרָ֑ח - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 4217
מורפ': HNcmsa יְשֽׁוֹטְט֛וּ יְשֽׁוֹטְט֛וּ - פועל, פולל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 7751 a
מורפ': HVoi3mp לְבַקֵּ֥שׁ לְ - מילת יחס
בַקֵּ֥שׁ - פועל, פיעל, מקור נסמך
צורת יסוד: l/1245
מורפ': HR/Vpc אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־דְּבַר דְּבַר - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1697
מורפ': HNcmsc־יְהוָ֖ה יְהוָ֖ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp וְלֹ֥א וְ - ו' החיבור
לֹ֥א - מילית, שלילה
צורת יסוד: c/3808
מורפ': HC/Tn יִמְצָֽאוּ יִמְצָֽאוּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 4672
מורפ': HVqi3mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְנָעוּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִיָּ֣ם מונח (משרת, דרגא 5) עַד־יָ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּמִצָּפ֖וֹן טפחא (מלך, דרגא 2)
וְעַד־מִזְרָ֑ח אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
יְשֽׁוֹטְט֛וּ תביר (משנה, דרגא 3)
לְבַקֵּ֥שׁ מרכא (משרת, דרגא 5) אֶת־דְּבַר־יְהוָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
וְלֹ֥א מרכא (משרת, דרגא 5) יִמְצָֽאוּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְנָעוּ ינדדו מִיָּם עַד יָם מים סוף ועד ים פלישתים - כלומר, מדרום ועד המערב וּמִצָּפוֹן וְעַד מִזְרָח, יְשׁוֹטְטוּ לְבַקֵּשׁ אֶת דְּבַר יְהוָה וְלֹא יִמְצָאוּ.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ונעו מלשון תנועה" -
"ישוטטו" - ענין ההליכה אנה ואנה כמו שוטטו בחוצות ירושלים (ירמיהו ה')
מצודת דוד
"ישוטטו" - ילכו אנה ואנה לבקש דברי נבואה ולא ימצאו
"ונעו" - ינועו ללכת מים הדרומי הוא ים סוף שהוא בדרומה של א"י עד הים המערבי ומגבול הצפוני עד גבול המזרחי ר"ל אפי' בא"י תפסק הנבואהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "עמוס ח יב"
קטגוריה זו מכילה את 7 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 7 דפים.