קטגוריה:מיכה ג ז
נוסח המקרא
ובשו החזים וחפרו הקסמים ועטו על שפם כלם כי אין מענה אלהים
וּבֹשׁוּ הַחֹזִים וְחָפְרוּ הַקֹּסְמִים וְעָטוּ עַל שָׂפָם כֻּלָּם כִּי אֵין מַעֲנֵה אֱלֹהִים.
וּבֹ֣שׁוּ הַחֹזִ֗ים וְחָֽפְרוּ֙ הַקֹּ֣סְמִ֔ים וְעָט֥וּ עַל־שָׂפָ֖ם כֻּלָּ֑ם כִּ֛י אֵ֥ין מַעֲנֵ֖ה אֱלֹהִֽים׃
וּ/בֹ֣שׁוּ הַ/חֹזִ֗ים וְ/חָֽפְרוּ֙ הַ/קֹּ֣סְמִ֔ים וְ/עָט֥וּ עַל־שָׂפָ֖ם כֻּלָּ֑/ם כִּ֛י אֵ֥ין מַעֲנֵ֖ה אֱלֹהִֽים׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"וחפרו" - ענין כלימה כמו וחפרה הלבנה (ישעיהו כד)
"ועטו" - ענין עטיפה
"שפם" - הוא שער השפתים כמו ועל שפם יעטה (ויקרא יג)
"מענה" - ענין אמירה וכן ומה' מענה לשון (משלי טז)
מצודת דוד
"כי אין מענה אלהים" - כל דבריהם לא היה מענה אלהים כי מלבם בדאו שקר
"ועטו וגו'" - כל החוזים והקוסמים יעטו על שער השפתים כדרך האבל כי אז יתאבלו על רוע המקרה
"ובושו החוזים" - בעת שיראו שלא נתקיימו אמריהםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"בשו, חפרו". חפר גדול מבושת (ישעיה א' כ'), והקוסם ששקרותו מבואר יותר יחפור להטמן בעפר:
"על שפם". בארתי בספר התו"ה תזריע (סי' קנ"ד), ששם שפם לא בא רק אצל אבל על ששפתיו נסתמו שלא ידבר ונראה כאילו אין לו שתי שפתים:
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "מיכה ג ז"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.