מ"ג תהלים קו מז
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הושיענו יהוה אלהינו וקבצנו מן הגוים להדות לשם קדשך להשתבח בתהלתך
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הוֹשִׁיעֵנוּ יְהוָה אֱלֹהֵינוּ וְקַבְּצֵנוּ מִן הַגּוֹיִם לְהֹדוֹת לְשֵׁם קָדְשֶׁךָ לְהִשְׁתַּבֵּחַ בִּתְהִלָּתֶךָ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הֽוֹשִׁיעֵ֨נוּ ׀ יְ֘הֹוָ֤ה אֱלֹהֵ֗ינוּ
וְקַבְּצֵ֮נוּ֮ מִֽן־הַגּ֫וֹיִ֥ם
לְ֭הֹדוֹת לְשֵׁ֣ם קׇדְשֶׁ֑ךָ
לְ֝הִשְׁתַּבֵּ֗חַ בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
וחכם אחד אמר: כי זה המשורר היה בבבל.
והנכון בעיני: כי זה המשורר דבר ברוח הקדש והוא מדבר על לשון בני גלותינו, הושיענו כאשר דבר ישעיהו על לשון המשכילים, למה תתענו ה' מדרכיך.מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"להשתבח" - לשבח את עצמינו בתהלתך כי לפי רוב התהלה שבך כן ירבה שבחינו אשר בחרת בנו
"הושיענו" - ר"ל כמו שנתת אותנו לרחמים בחסדך הגדול כן תושיענו מן הגולה וקבצנו מן הגוים אל ארצנו להודות שמה לשם קדשךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות