מ"ג משלי ט טז
מראה
לא בדוק
כתיב:
מי פתי יסר הנה וחסר לב ואמרה לו.
מנוקד:
מִי פֶתִי יָסֻר הֵנָּה וַחֲסַר לֵב וְאָמְרָה לּוֹ.
עם טעמים:
מִֽי־פֶ֭תִי יָסֻ֣ר הֵ֑נָּה
וַחֲסַר־לֵ֗֝ב וְאָ֣מְרָה לּֽוֹ׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
רש"י
רלב"ג
"ואמרה לו". שיתחבר עמה ולא יטריח עצמו בעיון אשר הוא מזון השכל,
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"מי פתי" - מי הוא הפתי, המחסר נפשו מטובה, יסור ממקומו ויבא הנה, אשכילו חכמה; כי מניעת ערבות העבירה תחשב בעיניה לכסילות.
"וחסר לב" - מי הוא החסר לב המונע עצמו מטובה? והוא כפל ענין במילים שונות.
"ואמרה לו" - וכן תאמר לו: